Изменить размер шрифта - +
Если бы такое положение сохранилось до сих пор, Ницше не пришлось бы создавать героя при помощи пера и бумаги. Вот Гомер и другие старинные авторы тоже изображали сверхчеловеческие характеры. Но разве их можно сравнить со сверхчеловеком Ницше? Их характеры светлые и радостные. На них приятно смотреть. Были веселые подвиги, эти подвиги весело изложили на бумаге, и читатель не испытывает никакой горечи. Но во времена Ницше не появлялось ни одного героя. А если бы герой и появился, никто бы не признал его героем. В древности был один Конфуций, вот он и болтал, что в голову взбредет. А в наше время Конфуциями хоть пруд пруди. Не исключено даже, что все люди - Конфуции. И сколько ни убеждай других, что ты Конфуций, никто на тебя внимания не обратит. Это и порождает недовольство. А недовольство, в свою очередь, порождает книжных сверхчеловеков. Мы желали свободы, и мы получили ее. Но мы ее не ощутили в полной мере. И европейская цивилизация хороша только на первый взгляд, на самом же деле она никуда не годится. А вот у нас на Востоке с древних времен отдавалось предпочтение совершенствованию духа. И это было правильно. Да вы оглянитесь! Из-за развития индивидуализма все стали неврастениками. Дальше уже некуда идти. Только теперь люди стали понимать значение пословицы: «Народу под князем спокойно», и справедливость слов о том, что нагие и голодные - это и есть народ. Но теперь уже поздно. Так спившийся пьяница может жалеть о том, что начал когда-то пить сакэ.

    -  Это очень пессимистическая теория, сэнсэй, - сказал Кангэцу-кун. - Но я, как это ни странно, никакой тревоги не испытываю.

    -  Это потому, что ты только что женился, - сразу объяснил Мэйтэй, а хозяин вдруг сказал:

    -  Ты совершаешь громадную ошибку, когда женишься и думаешь, что женщина - это доброе и умное существо. В назидание я хочу прочитать тебе кое-что интересное. Слушай внимательно. - Он взял в руки старую книгу, которую недавно принес из кабинета. - Эта книга - старинная книга. И из нее видно, что женщины были существами вредными уже в те времена.

    -  Поразительно, - сказал Кангэцу-кун. - Когда была написана эта книга?

    -  Это Томас Нэш, шестнадцатый век.

    -  Еще более поразительно. Неужели уже в те времена ругали мою жену?

    -  Он ругает разных женщин. К их числу, несомненно, принадлежит и твоя жена. Поэтому слушай.

    -  Еще бы, конечно, буду слушать. Очень вам благодарен.

    -  Написано: «Вначале познакомлю вас со взглядами на женщин, высказанными древними мудрецами и философами». И вот… Вы слушаете?

    -  Все слушаем. Даже я, холостяк, слушаю.

    -  «Аристотель сказал: известно, что женщина - источник всяких неприятностей. И если жениться, то нужно брать женщину маленькую, а не большую, ибо малая неприятность лучше большой. От нее меньше хлопот…»

    -  Кангэцу-кун, у тебя жена большая или маленькая?

    -  Она - большая неприятность.

    -  Ха-ха-ха… Интересная книга. Читай дальше.

    -  «Некто спросил: что есть величайшее чудо? Мудрец ответил: верная жена…»

    -  А кто этот мудрец?

    -  Имя не указано.

    -  Наверное, рогоносец.

    -  Теперь о Диогене. «Некто спросил: когда нужно жениться? Диоген ответил: юношей рано, стариком поздно».

    -  Додумался же до такого Диоген-сэнсэй, сидя в бочке.

    -  «Пифагор сказал: на свете есть три страшные вещи.

Быстрый переход