- Да разве такие вещи ловятся? Никакого здравого смысла у этих литераторов.
- Я не литератор.
- Да? А кто же вы? Например, дельцам, как я, здравый смысл совершенно необходим. Знаете, сэнсэй, за последнее время я весьма обогатился здравым смыслом. Вращаешься в таком обществе и сам становишься таким.
- Каким это таким?
- И знаете… вот с сигаретами… Пока куришь «Асахи» или там «Сикисима», никто на тебя внимания не обратит. - И Сампэй-кун достал и закурил египетскую сигаретку с золоченым мундштуком.
- Откуда у тебя деньги на такую роскошь?
- Денег у меня еще нет. Но я думаю где-нибудь их раздобыть. Когда куришь такие сигареты, тебе не могут не доверять.
- Отлично, - обращается Мэйтэй к Кангэцу. - И хлопот никаких. Добывать деньги, пользуясь доверчивостью людей, легче, чем шлифовать твои шарики, Кангэцу-кун. Просто комфортабельный способ.
Кангэцу не успел ответить, как Сампэй-кун вскричал:
- А, так это вы и есть Кангэцу-сан? Вы так и не стали доктором? Ну, тогда возьму я.
- Доктора?
- Нет, барышню Канэда! Мне, разумеется, неудобно перед вами, но родители так настаивают, что я согласился. Меня только беспокоило, как я оправдаюсь перед вами.
- Да вы не стесняйтесь, - сказал Кангэцу, а хозяин как-то неопределенно проговорил:
- Если хочется, то бери… Думаю, это ничего…
Мэйтэй рассмеялся:
- Вот приятная новость! Нет, поистине о дочерях беспокоиться не стоит. Я же говорил, что ее кто-нибудь возьмет! Вот у нее и появился жених, да еще какой великолепный джентльмен! Тофу-кун, вот тебе материал для новых стихов. Принимайся за дело.
- А, так вы - Тофу-кун? - вскричал Сампэй. - Не сочините ли вы нам что-нибудь к свадьбе? Мы бы сразу отпечатали и распространили. Даже в «Солнце» опубликуем!
- Хорошо, я что-нибудь сделаю. К какому сроку вам надо?
- Это не важно. Давайте то, что у вас уже готово. А мы вас за это пригласим на свадьбу и угостим. Шампанским угостим. Вы когда-нибудь пили шампанское? Это очень вкусно… Сэнсэй, я хочу пригласить на свадьбу оркестр. Как вы полагаете, можно будет переложить стихи Тофу-куна на музыку и сыграть?
- Как хочешь.
- Сэнсэй, может быть, это сделаете вы?
- Не говори глупостей.
- Может быть, здесь есть кто-нибудь, кто знает музыку?
- Вот есть мастер скрипки - провалившийся кандидат в доктора Кангэцу-кун. Только его надо хорошенько попросить. Он не такой человек, чтобы согласиться на бутылку шампанского.
- Знаете, шампанское по четыре или пять иен - это не шампанское. Я буду угощать не такой дешевкой. Так вы сочините мне музыку?
- Сочиню. Даже за бутылку по двадцать сэн сочиню. Даже даром сочиню.
- Нет, даром я принять не могу. Я обязательно должен отблагодарить. И если вам не нравится шампанское, то как вам понравится вот это? - Он достал из внутреннего кармана десяток фотографий и разбросал по циновке. Это были портреты девиц самого нежного возраста в хакама, в фури-содэ, с высокими прическами. - Вот сколько у меня кандидаток, сэнсэй. Я могу отблагодарить Кангэцу-куна и Тофу-куна, посватав их за любую из них. Как вам нравится вот эта? - спросил он, тыча в лицо Кангэцу одну фотографию. |