Изменить размер шрифта - +

     - Конечно нет, - вмешалась миссис Дрейк. - Не болтай глупости, Джойс.
     - Я видела убийство! - упорствовала Джойс. - Видела! Видела! Видела!
     Семнадцатилетний паренек, стоящий на стремянке, с интересом посмотрел вниз.
     Ну и что это было за убийство? - спросил он.
     - Я этому не верю, - сказала Битрис.
     - И правильно делаешь, - одобрила мать Кэти. - Она просто выдумывает.
     - А вот и нет! Я это видела!
     - Тогда почему ты не пошла в полицию? - спросила Кэти.
     - Потому что когда я видела это, то не знала, что это убийство. Только через месяц или два, когда кто-то что-то сказал, я подумала: "Конечно, я видела убийство!"
     - Чепуха! - фыркнула Энн. - Все она врет.
     - Когда это произошло? - спросила Битрис.
     - Несколько лет назад, - ответила Джойс. - Когда я была еще маленькой.
     - И кто же кого убил? - осведомилась Битрис.
     - Не скажу, - отозвалась Джойс. - Нечего было надо мной смеяться.
     Мисс Ли вернулась с другим ведром. Разговор перешел на то, какие ведра удобнее для игры в "Поймай яблоко" пластмассовые или металлические. Большинство отправилось в библиотеку, чтобы проверить это на месте. Некоторым из самых младших участников не терпелось продемонстрировать свои достижения в игре. Разумеется, воду быстро расплескали и волосы у всех участников стали мокрыми, поэтому послали за полотенцами и тряпками. В итоге мишурному блеску пластмассового ведра предпочли надежность оцинкованного, которое не так легко опрокидывалось.
     Миссис Оливер, поставив корзину с яблоками, которую она принесла с целью пополнить запасы на завтра, тут же принялась за одно из них.
     - Я читала в газете, что вы любите есть яблоки, - послышался обвиняющий голос Энн или Сузан - миссис Оливер не была точно уверена.
     - Это мой главный порок, - призналась она.
     - Было бы забавнее, если бы яблоки заменили дынями, - заметил один из мальчиков. - Они такие сочные. Представляете, какая бы была от них грязь! - Он разглядывал ковер, с удовольствием воображая упомянутое зрелище.
     Миссис Оливер, слегка пристыженная публичным обвинением в прожорливости, вышла из комнаты в поисках определенного помещения, чье местоположение обычно не составляет труда установить. Она поднялась по лестнице на полмарша и, свернув за угол, наткнулась на мальчика и девочку, которые обнимались, прислонившись к двери, ведущей, как не сомневалась миссис Оливер, как раз в то помещение, куда она стремилась попасть. Пара не обращала на нее никакого внимания, продолжая вздыхать и тискаться. Миссис Оливер интересовало, сколько им лет. Мальчику, возможно, было пятнадцать, а девочке - немногим больше двенадцати, хотя грудь у нее была достаточно развита для более зрелого возраста.
     "Эппл-Триз" был домом солидных размеров. В нем наверняка имелось немало укромных уголков. "Как люди эгоистичны, - думала миссис Оливер. - Они совершенно не думают о других". Эту избитую фразу повторяли ей няня, гувернантка, бабушка, две двоюродные бабушки, мать и многие другие.
     - Извините, - громко и отчетливо произнесла миссис Оливер.
     Мальчик и девочка обнялись еще крепче, впившись друг другу в губы.
     - Извините, - повторила миссис Оливер, - но вы не возражаете пропустить меня? Мне нужно пройти туда.
     Пара неохотно разжала объятия, сердито глядя на неожиданную помеху.
Быстрый переход