– Нет никакого аппарата, если не считать меня самого, – Блейд усмехнулся. – Видишь ли, Сиброл, я не ученый, не техник. Я – наблюдатель и специалист по выживанию. Мне не известно, как действует механизм, который забросил меня сюда. Он остался дома. Он… – сделав паузу, странник все‑таки решился: – Он что‑то меняет в голове… перестраивает нейронные связи…
– Прямой метод? – старик вдруг перестал опираться на руку Блейда, сел и с изумлением уставился ему в лицо. – Вы используете прямой метод? Без защиты, без якорной станции, без… – Он замолчал, беззвучно шевеля губами, потом содрогнулся. – Но ведь это – боль! Боль и безумие!
– К боли я привык, – Блейд пожал плечами. Что касается безумия… Ну, ты же видишь, что я еще способен связать пару слов на оривэе.
Сиброл погладил зеленовато‑прозрачной рукой гребень на черепе.
– Вы – уникальная раса. Теперь я понимаю, почему ты не можешь взять с собой меня и Кролла… Никто из паллатов не способен на такое! Даже За…
Он резко оборвал фразу, и странник улыбнулся.
– Ты не выдашь никаких тайн, почтенный. Я знаю, кто такие Защитники. Я и с ними встречался.
– И?
– Мы разошлись вполне мирно после небольшого дружеского соревнования.
– Ты сражался с ними?
– Нет, боролся. Голыми руками!
– И ты еще жив? – в его тонком голосе слышалось откровенное недоверие.
– Как видишь.
– А Защитник? Тот, с которым ты боролся?
Блейд, усмехнувшись, погладил бороду.
– Он тоже жив. Но тут есть маленькое различие, Сиброл.
– Да? Какое же?
– Я – жив. Его же я оставил в живых – чтобы не огорчать своих друзей‑оривэев.
Старик опустил голову и долго молчал, уставившись янтарными зрачками на свои руки. Казалась, он вспоминает давние времена, когда оривэи расселились по всей прибрежной полосе континента, когда подземная база зеленокожих кер‑да была полна жизни и могучие беловолосые великаны следили за порядком и исполнением законов. Наконец Сиброл улыбнулся и прошептал.
– Восхитительно! Никогда бы не поверил, что существо из плоти и крови может справиться с Защитником!
– Мне казалось, они тоже из плоти и крови? это прозвучало словно полувопрос‑полуутверждение.
– В известной степени… Только это не такая плоть, как у нас, – Сиброл положил ладонь на предплечье Блейда, легонько стиснув могучие мышцы, словно хотел убедиться, что перед ним настоящий человек.
– Ты хочешь еще о чем‑нибудь спросить?
– Потом, Талзана. Боюсь, я злоупотребил твоим терпением. Теперь спрашивай ты.
– Когда вы прибыли сюда?
– Давно и так недавно… Тысяча триста пятнадцать оборотов назад. Я имею в виду обороты планеты вокруг центральной звезды, – добавил он, помолчав.
– Я понимаю.
Блейд ожидал чего‑нибудь подобного. Ему давно уже стало ясно, что этот человек – не потомок керендрапервопоселенцев, а один из тех, кто шагнул некогда на землю девственной Майры. Собственно, старик сам сказал об этом: Сиброл, кер‑да, техник пятого класса, оператор гластор‑связи… Тысяча триста пятнадцать лет! Такому долголетию можно было позавидовать!
Потом он взглянул на сморщенное лицо Сиброла, подумал о безумно долгой череде лет, проведенных в подземелье, рядом с умиравшими друг за другом соплеменниками, и решил, что завидовать не стоит.
– Ты долго прожил на Майре, почтенный… Вероятно, не без помощи хат‑хора?
– Да. Но даже хат‑хор не способен вечно поддерживать жизнь, Талзана… – он сделал паузу. |