Эвен договорился об отпуске, и царь Приам не будет ждать тебя во
дворце. Так что все в порядке.
- Превосходно, - повторил я. - Ты настоящий друг, Кисеей. Но я снова предупреждаю тебя, что затея чревата опасностью.
Он улыбнулся.
- Опасность - единственное, ради чего стоит жить, - сказал он. - Но если я настоящий друг, то ты - весьма скрытный. Кто эта Гекамеда и
зачем она тебе понадобилась?
- Я же говорил тебе - она рабыня в шатре Нестора.
- Но кто она в действительности?
- Это я расскажу позже.
- И ты в самом деле думаешь, что мы сумеем проникнуть в шатер Нестора, забрать девушку и вернуться с ней в Трою?
- Я уже сказал тебе, Кисеей, что это очень опасно - но возможно.
- А ты действительно не сможешь быть счастливым без нее?
- Не смогу.
Последовало молчание. Кисеей задумчиво смотрел через окно на террасы и факелы на стенах, пока я расправлялся с курицей и вином. Вскоре
тарелка опустела, и я поднялся:
- Время близится. Иди домой и возьми свою лошадь. Я возьму коня в царских конюшнях и встречусь с тобой у двери твоего дома.
Моя лошадь уже у ворот дворца, - ответил Кисеей. - И посмотри на клепсидру - еще рано.
Ты слишком торопишься. Давай посидим и поболтаем.
Он был прав - время еще не настало, и нам пришлось ждать. Кисеей развлекал меня новостями о событиях в городе и наших старых друзьях, так
как после назначения на пост вестника я редко их видел. Раньше мне не приходилось вращаться в высших кругах, хотя еще в юном возрасте
познакомился со многими аристократами и сыновьями Приама.
Наконец мы встали и приготовились уходить, закутавшись с головы до ног в длинные черные плащи поверх тонких кольчуг и спрятав в их складки
мечи, кинжалы и наборы дротиков.
Выйдя из дворца, я взял коня из царских конюшен, а жеребец Киссея уже стоял у входа. Сев на лошадей, мы двинулись по улицам города.
Во время осады Троя была безопасной в любой час ночи. Стража с горящими факелами стояла на каждом углу, и в городе было светло, как днем.
Но сейчас это не радовало Киссея и меня, так как мы не хотели быть узнанными кем-то из друзей и отвечать на их глупые вопросы. Скрыв лица
плащами, пригнувшись к лошадиным шеям и выбирая для проезда глухие переулки, мы избежали нежелательных встреч.
Мое нетерпение привело нас к назначенному месту слишком рано - там никого не оказалось. Я тотчас же испугался, что друзья подвели нас, и
разразился упреками, но Кисеей укорил меня за недоверие.
Он оказался прав - ждать пришлось недолго. Едва мы спешились, чтобы немного размяться, как услышали за воротами голос Эвена. В следующий
момент решетки отворились, и он появился вместе со своим отрядом из двадцати человек. Даже при тусклом свете факелов на воротах я сразу увидел,
что это крепкие парни, уверенно сидящие в седле.
Только мы успели обменяться приветствиями, как решетки открылись вновь, пропуская сыновей Приама, Ала и Орхомена, за каждым из которых
следовали десять всадников.
Всего нас набралось сорок пять человек. Мое сердце возрадовалось при виде решительных воинов в темных плащах, которые, как я хорошо знал,
были вооружены до зубов. Лошади нетерпеливо перебирали копытами и закусывали удила; всадники бодро салютовали друг другу. |