Изменить размер шрифта - +
– Это просто несчастный случай, – проговорила она, встретившись взглядом с Раффальди.

Встревоженное лицо итальянца выражало сомнение.

 

Глава 24

 

Николас остановился на пороге классной комнаты. Там никого не было. Из детской, расположенной дальше по коридору, доносились голоса Кати и Тэйчили.

– Добрый вечер. – Князь вошел в комнату. – Тебе понравилась прогулка? – обратился он к дочери и окинул комнату разочарованным взглядом, ибо не увидел Кэролайн. – Что скажешь о музее? Ты наверняка узнала много нового а фараонах?

Катя молчала.

Удивленный Николас вопросительно взглянул на Тэйчили. Та вдруг начала складывать белье, чем обычно занимались горничные.

– Катя, что то случилось? Что же? – обратился князь к дочери.

Девочка едва сдерживала слезы. Он повернулся к Тэйчили:

– Вы знаете, что произошло?

– Насколько мне известно, во время экскурсии случилась неприятность, ваше сиятельство.

– Катя? – насторожился он.

– Несчастный случай.

Компаньонку обокрали.

– Обокрали мисс Браун? – удивился он. – Где она сейчас? С ней все в порядке? – Князь не на шутку встревожился. – А ты в порядке? – Он взглянул на дочь.

Катя кивнула.

– Где мисс Браун?

– Наверное, в своей комнате. – Тэйчили презрительно фыркнула. – Нечего сказать, экскурсия! Таскать маленького ребенка по улицам – значит напрашиваться на беду, вот что я вам скажу!

Николас поспешно вышел из комнаты. Дверь в комнату Кэролайн была закрыта. На стук никто не ответил. Он открыл дверь. В комнате никого не было. И тут князя осенило, что она, должно быть, внизу, ужинает со слугами. Почти бегом спускаясь по лестнице, он уверял себя, что с девушкой все в порядке. Из кухни доносился шум: там переставляли горшки и сковороды, стучали о доски ножи, время от времени раздавались громкие указания шеф повара. Повара и их помощники что то рубили, нарезали, взбивали, пекли, варили. Другие слуги мыли и чистили кухонную посуду, оживленно болтая. Время от времени раздавались взрывы смеха. Одна из служанок, заметив хозяина, вскрикнула. Все повернули головы ч замерли. Наступила такая тишина, что князь слышал собственное дыхание. Он обвел взглядом кухню и увидел Кэролайн. Она стояла с Раффальди спиной к князю. С ними, кажется, был его кучер, что особенно поразило Николаса.

– Мисс Браун!

Кэролайн замерла. Раффальди и кучер обернулись. Раффальди улыбнулся, хотя бледность проступала даже сквозь его смуглую кожу. Кучер поклонился. Наконец повернулась и Кэролайн.

Николас пришел в ужас. Ее лицо было все в ссадинах. Платье разорвано на плече и перепачкано.

– Черт возьми, кто нибудь скажет мне, что произошло? – воскликнул князь.

– Милорд, ваша дочь цела и невредима, – сказала девушка.

– Я знаю. А что с вами, Кэролайн? Вы ранены?

– Воришка выхватил у меня сумочку, и я упала, – объяснила она, побледнев еще сильнее.

– И это все? – Он пристально поглядел в ее зеленые глаза. – Вы что то скрываете.

Кэролайн покачала головой и отвела взгляд. Раффальди опустил глаза.

– Немедленно ступайте за врачом, – велел князь кучеру. – А вы пойдете со мной в библиотеку, – обратился он к Кэролайн.

В библиотеке горел огонь в камине и было тепло и уютно. Князь подошел к сервировочному столику и налил стакан водки.

– Этого мне не надо, я уже вполне оправилась, – тихо сказала девушка.

Князь достал из кармана носовой платок и смочил его водкой.

– Немного пощиплет, зато вы избежите заражения, и шрамов не останется.

– Я могу сделать это сама.

Быстрый переход