Вендрамин осудил такую скрытность в нынешних условиях. Предание широкой огласке деятельности инквизиторов должно оказаться действенным средством
устрашения вражеских агентов.
Пиццамано выслушал и одобрил его мысль, и тем самым сэр Леонардо улучшил свою репутацию в глазах графа и, в то же время, увеличил отчаяние
Изотты.
Она стала бледнее и апатичнее за эти дни, а отношение к ней Вендрамина не предвещало облегчения ее участи. Внешне сама галантность, он вносил
оттенок необъяснимой иронии в свои ухаживания, и этот оттенок, еще такой легкий и неуловимый, что невозможно было его распознать, был, однако,
замечен ее тонкой натурой.
Иногда, когда одновременно с ним присутствовал Марк Антуан, она замечала на губах Вендрамина слабую кривую усмешку, которая не была лишь той
скрытой насмешкой, коей он обычно удостаивал поверженного противника; в его взгляде она порой чувствовала злорадство, почти пугавшее ее. О дуэли
этих двух мужчин она ничего не знала, а что касается скрытой вражды между ними, то они по молчаливому согласию не допускали, чтобы здесь что
либо стало известным. Тот факт, что они недолюбливали друг друга, вовсе не составлял тайны, но они проявляли во взаимных отношениях холодную и
сдержанную вежливость.
Порой, когда Вендрамин наклонился к ней со словами лести, улыбка на его губах заставляла ее вздрагивать в душе. У него достало хитрости
намекнуть ей на ее невинность в смертных грехах и на чистоту ее непорочности в выражениях столь выспренных, что невозможно было усомниться в их
сарказме, хотя она и не могла понять причин этого. Она не могла догадаться о желчи, гноящейся в его душе, и ненависти, иногда поднимавшейся в
нем по отношению к этой женщине, на которой он собирался жениться и которой он считал себя столь подло обманутым. Он сделает ее своей женой,
чтобы достичь прочного положений и избавиться от той жизни приспособленца, которую он до настоящего времени вел. Но он никак не мог забыть, что,
хотя она могла принести удовлетворение его амбициям, она обманула его в том, на что право было за ним; она обманывала его даже в общении, ибо он
узнал, что ее величественное спокойствие, ее сдержанность и девичья строгость – лишь бессовестная маска, за которой она скрывала свою
порочность. Однажды ему уже предоставился случай получить удовлетворение: ближе, чем на расстоянии вытянутой руки, была радость нанести ей удар
через ее любовника и так – одним ударом – отомстить за себя им обоим. Пожалуй, это было для него утешением.
С этой целью он работал так усердно, что, посвятив своему заданию две недели, смог тайно посетить французское посольство однажды ночью и
расстелить перед Лальмантом карту, составление которой он уже закончил.
Оба француза тщательно проверили ее. В распоряжении Лальманта имелись некоторые данные, доставленные ему Рокко Терци до ареста. Используя их, он
проверил, насколько это было возможно, работу Вендрамина и убедился в ее точности.
Они были щедры. Лальмант извлек из сейфа чеки, оплаченные банком Виванти, и отдал их. После этого он отсчитал сотню дукатов золотом, обещанную
им венецианцу в качестве заключительного вознаграждения по завершении работ.
Вендрамин сначала опустил в карман тяжелый сверток с золотом, а затем, тщательно их проверив, – изобличающие его чеки.
Виллетард, наблюдавший за ним со своей обычной циничной усмешкой, наконец произнес:
– Теперь вы знаете, где зарабатываются золотые, и можете посчитать выгодным для себя продолжить эту службу.
Вендрамин посмотрел на него и ответил с негодованием:
– Я более не окажусь в вашей власти. Улыбка Виллетарда стала еще циничнее:
– Вы – не первый встреченный мною прохвост, который горд лишь на словах. |