Изменить размер шрифта - +
Только  теперь,  когда  мы  остались  одни,  меня

наконец-то прорвало.

     - Как ты могла, Сис! - закричал я. - Ты же дала мне слово! Из-за тебя

я оказался предателем!

     Первый раз в жизни у меня появилось желание ударить ее.

     Пока я тренировал свои голосовые связки, Сис  совершала  хождение  по

кругу в таком быстром темпе, как-будто хотела достичь Венеры пешком.

     - Да, я помню, что обещала, но этот  подлец  вынудил  меня  к  этому,

Фреди!

     - Не называй меня, Фреди, теперь я Форд!

     - Тебя зовут Фреди, и ты должен унять свою злость, которая тебе не  к

лицу!

     Сис резко остановилась и вдруг неожиданно положила руки мне на плечи.

     - Ничего страшного не произошло, - голос ее был  мягким  и,  как  мне

показалось, в нем зазвучали несвойственные моей сестре нотки  смущения.  -

Пройдет несколько дней, и мы позабудем об этой истории. Поверь мне, Фреди,

действительно, после  того  как  ты  представил  мне  мистера  Брауна  как

человека глубоко  порядочного,  по  недоразумению  попавшего  в  беду,  я,

несмотря на его варварские  воззрения  на  отношения  полов,  готова  была

сдержать слово. Мало того, я была уверена, что мне удастся убедить  его  в

ошибочности его взглядов и заставить согласиться с  теорией  превосходства

женщин над мужскими особями. А вместо этого я  услышала  дерзкий  вызов  в

виде предложения выйти за него замуж. Я даже стерпела этот поцелуй...

     Я вдруг почувствовал, что руки Сис, лежавшие у меня на плечах, слегка

задрожали.

     - ...А это был настоящий поцелуй, -  она  глубоко  вздохнула,  -  это

было... омерзительно! Но я готова была простить ему и это. В конце концов,

мужчины давно доказали, что они способны на любые глупости.  Но  когда  он

заявил, что он... меня выбрал...

     Сис не успела  договорить,  как  в  дверь  постучали.  Не  дождавшись

приглашения, в каюту вошел капитан и тут же направил на меня  знакомый  до

боли лучевой пистолет.

     - Фердинанд Спарлинг! - торжественно начал он, -  настоящим  сообщаю,

что властью, предоставленной мне  законом,  с  этой  минуты  я  лишаю  вас

свободы до прибытия на Землю.  Согласно  разделу  сорок  первому  и  сорок

пятому!

     - Сорок третьему и сорок пятому, - машинально поправила его Сис. - Но

капитан! Вы же дали мне слово не выдвигать обвинений против моего брата!

     - Сорок первому и  сорок  пятому,  -  повторил  капитан,  не  отрывая

взгляда от меня, - Кодекса Аниты Масон, я сверил, мисс, за укрытие беглого

преступника и оказание помощи безбилетному  пассажиру,  как  требует  того

Межпланетная инструкция в случаях, не терпящих отлагательств.  Официальный

арест состоится по прибытию в космопорт Венеры, Нью-Каламазоо,  где  Браун

будет задержан как гражданин Венеры, а вы с вашим братом будете отправлены

на Землю для выяснения всех обстоятельств дела и для предания суду.

     - Но это же подло, - Сис готова была заплакать, - я вложила все  свои

сбережения в этот полет.

Быстрый переход