— А если ты решишь снова выйти замуж? Ты ещё молодая и…
— Нет, — твердо ответила Эмма, — с меня хватит. Не хочу
никого. Я тебе уже говорила об этом.
— Но, Эмма, дорогая…
— Я знаю, что говорю, мама. Больше ни один мужчина не возьмет
власть надо мной или моим сыном.
Любая машина, остановившаяся у обочины тротуара на их улице,
выглядела необычно, а сверкающий красный грузовик с техасскими
номерами заставил бешено заколотиться сердце Эммы. Она въехала в
гараж и заглушила двигатель. Это не мог быть Раф. Он любил
скоростные модные спортивные автомобили — хотя красный был его
любимым цветом. Может, это кто-то из старых друзей матери? Дед и
отец Сильвии сделали состояние на хлопке, поэтому у неё было
множество знакомых по всему Югу.
Эмма все ещё пыталась убедить себя в этом, когда услышала
знакомый низкий голос в прохладной тишине дома.
Она знала, что он появится. Раф был человеком действия. Он
встречал жизнь во всеоружии, и, каковы бы ни были причины его
отсутствия все шесть с половиной лет, он не станет безучастно
ждать, что она предпримет, обнаружив его обман.
Сделав глубокий вдох, Эмма вошла в прежнюю «комнату для
курящих», которая теперь служила им гостиной, и увидела в смежной
с ней столовой сына. Рядом с ним стоял Раф, который, очевидно,
помогал Габи накрывать на стол.
Эмму охватил ужас от неожиданной мысли: что, если Раф приехал
сюда, чтобы отобрать у неё сына?
— Что ты здесь делаешь?
Раф вскинул голову, и улыбка, освещавшая его смуглое лицо,
погасла.
Габи подбежал к Эмме и обвил её руками.
— Привет, мамочка. Знаешь что? Мистер Джонсон остается на
ужин. Буля потушила мясо и…
— Что? — Эмма освободилась от объятий сына и повернулась к
Рафу. — Ты не можешь остаться. Раф настороженно наблюдал за ней.
— Я приехал, чтобы возвратить вашу папку с работами, а
Сильвия оказала мне любезность и пригласила на ужин. Как я мог
отказаться?
— Очень просто. Открыть рот и сказать: «Нет, спасибо».
Габи потянул мать за юбку.
— Почему, мама? Он тебе не нравится? Эмма взглянула на сына,
потом снова на Рафа.
У него ещё хватило наглости насмешливо поднять бровь.
— Почему бы тебе не пойти на кухню и не помочь Буле? Нам с
мистером Джонсоном надо поговорить.
Габи перевел взгляд с одного на другого.
— Он обещал поиграть со мной в салочки после ужина.
А ещё он обещал любить меня, пока смерть не разлучит нас,
хотелось ей добавить. И чего стоят его обещания?
— Отправляйся. — Эмма легонько подтолкнула сынишку к двери. —
Я позову тебя, когда мы закончим разговор.
— Мистер Джонсон останется? — настаивал Габи, нехотя
подчиняясь.
Эмма ответила «нет» одновременно с Рафом, который сказал
«да».
Они взглянули друг на друга: Эмма — сердито, Раф —
решительно.
Она прищурилась: ей был знаком этот неумолимый взгляд. Он
означал, что Раф ни от чего не отступит.
Как давно она не вспоминала такие детали и как бы хотела не
вспоминать их и сейчас. |