|
Надеюсь, твоя жена не будет возражать, если мы проживем у вас эту зиму?
Роло пожал плечами:
– Рика будет делать то, что я ей прикажу. Она еще слишком молода, чтобы подавать голос. Она еще девственница. Я приберег ее до сегодняшней ночи, чтобы сделать женщиной под своей крышей.
Роло покосился на Фиону, стоявшую чуть поодаль, и перешел на свой родной язык:
– Прикажи Фионе, чтобы она не лезла к моей же не. Пусть держится подальше от Рики. Я не верю твоей ведьме. Мое гостеприимство не распространяется так далеко. Конечно, вы можете оставаться здесь до весны. – Он бросил на Фиону подозрительный взгляд и добавил: – Но не обижайся, приятель. Если я замечу, что Фиона опять принялась за свое, я выставлю ее прямо на мороз.
Фиона не понимала, что говорит Роло, но чувствовала, что разговор идет о ней. Фиона чутко вслушивалась в длинные фразы Роло и в короткие, односложные ответы Торна. Чем дальше, тем короче и неохотнее становились эти ответы.
Фиона искоса поглядела на Рику. Девочка, похоже, побаивалась Роло. Впрочем, ей было чего бояться. Роло был очень груб. с женщинами, а Рика была слишком молода и слаба, чтобы дать ему хоть какой то отпор. Фиона прикусила губу и криво усмехнулась. Пожалуй, она должна дать бедной девочке несколько советов, чтобы та могла хоть как то осадить свирепого супруга. Фиона сердцем потянулась к совсем молоденькой Рике, но как же мало она могла помочь ей!
Она, конечно, даст ей нужную травку, но только тогда, когда Рика сама об этом попросит. Судя по всему, произойдет это очень скоро.
15
С возвращением Роло жизнь Фионы и Торна несколько изменилась. В доме было только две спальни – для Бретты и для Роло, и теперь гостям пришлось перебираться в общий зал, где спали воины и слуги.
Фиона устроилась в зале на скамейке, а Торн лег прямо возле очага на полу, завернувшись в медвежью шкуру.
Первая после возвращения Роло ночь оказалась кошмарной. Фиона напрасно пыталась зажимать уши – это несколько не помогало. Жалобные вопли Рики были слышны повсюду, будто Роло мучил ее прямо здесь.
На следующее утро Рика появилась с заплаканными глазами и распухшими губами. Все лицо ее было в синяках и царапинах. Фиона поклялась, что улучит момент, когда Роло не будет дома, и постарается облегчить жизнь бедной девочке. И действительно, днем Роло и Торн отправились в ближайший лес поохотиться на зайцев. Фиона поспешила к Рике, не забыв прихватить все необходимое из своего сундучка с лекарствами.
– Я буду рада помочь тебе, Рика, – сказала Фиона, медленно подбирая слова чужого для нее языка. – Я знаю, что тебе больно. Я – целительница. Я принесла мазь, которая тебе поможет.
Рика, стройная блондиночка с красивым, несмотря на побои, личиком и еще не оформившейся до конца полудетской фигурой, отшатнулась прочь.
– Роло сказал, что ты ведьма.
– Не верь ему, я – целительница. Вот. – Фиона протянула девочке склянку с желтой мазью. – Помажь там, где он порвал. Тебе станет легче. Клянусь, я не причиню тебе зла. Если захочешь, чтобы Роло на не сколько дней оставил тебя в покое, я дам тебе то, что нужно.
– Ты и это можешь?
– Да. Приходи в случае чего.
Рика благодарно кивнула и поспешила исчезнуть.
– О чем это ты говорила с моей женой? – недовольно воскликнул неожиданно появившийся за спиной Фионы Роло. «Когда это он успел вернуться? Пожалуй, застал еще конец нашего разговора», – подумала Фиона.
– Просто дала ей несколько женских советов, – сказала Фиона вслух. – Она еще слишком молода. Ты, похоже, переусердствовал с нею прошлой ночью. С девушками нужно поласковее.
– Не учи меня жить, ведьма, – сердито буркнул Роло. – И оставь мою жену в покое. |