Изменить размер шрифта - +

     - Право же, моя дорогая, - сказала простодушная миссис Фокер моей жене,
когда везла ее в своем экипаже, - все, по-моему, считают, что хозяйка  этого
выезда - вы, а я ваша служанка.
     Все  домовладелицы,  у  которых  мы  квартировали,  обожали  мою  жену;
торговцы с таким усердием выполняли ее  скромные  заказы,  словно  она  была
герцогиней или богачкой, на которой можно  сколотить  капитал.  Это  нередко
наводило меня на мысль о той леди из "Комуса", что остается незапятнанной  и
безмятежно спокойной среди орущего сброда.
     Не раз и же два, а вернее, стоило вам только пожелать, и добросердечные
родители моего  юного  питомца  давали  нам  свой  экипаж,  чтобы  мы  могли
прокатиться за город или навестить кое-кого из друзей. Скажу по секрету, что
мы однажды поехали в кабачок "Протестантский Герой" и там  в  саду  устроили
себе маленький кутеж, причем хозяйка весь вечер  упорно  называла  мою  жену
миледи. Кроме того, мы однажды навестили мистера Джонсона и  выпили  у  него
чашку чая (остроумнейший мистер Гольдсмит тоже был в тот день его гостем); и
доктор Джонсон с поклоном проводил мою жену до экипажа.  Но  чаще  всего  мы
наведывались к госпоже Бернштейн, и, поверьте, я  не  испытал  ни  малейшего
укола ревности, когда моя тетушка внезапно воспылала необычайной симпатией к
Тео.
     Симпатия эта росла не по дням, а по часам, и  в  конце  концов  тетушка
стала требовать, чтобы Тео большую часть недели проводила с ней, а то так  и
вообще оставалась все время возле нее; мужа и сына Тео  она  считала  просто
какой-то докучной помехой и очень забавно проявляла свою неприязнь к нам  за
то, что мы тоже иногда претендовали на  общество  ее  любимицы.  Я  не  хочу
сказать,  что  моя  жена  может  быть  недостойна  чьего  бы  то   ни   было
расположения,  однако  именно  трудность  общения  с  ней  и  ее  частое   и
вынужденное отсутствие превратили пристрастие моей тетушки к  ней  в  своего
рода манию. Наш  дом  был  засыпав  записками  баронессы,  словно  любовными
посланиями, ее слуги то и дело появлялись у нас на кухне. Если Тео не  могла
отлучиться из дома, тетушка слала ей душераздирающие  призывы,  а  меня  при
встречах свирепо  осыпала  упреками.  Когда  же  нашему  мальчику  случилось
однажды заболеть (судьбе угодно было пощадить нашего капитана, дабы он  стал
для нас источником постоянной тревоги и тяжким испытанием для наших нервов),
госпожа Бернштейн три дня кряду ездила на своего дома в  Ламбет  и  клялась,
что у ребенка решительно ничего нет, он абсолютно здоров, а мы придумали ему
болезнь только для того, чтобы ее помучить.
     Царствующая графиня Каслвуд держалась со своей старой тетушкой  так  же
непринужденно, как со всеми прочими - и великими и малыми.
     - И чего это вы из кожи вон лезете,  чего  вы  так  цацкаетесь  с  этой
старухой, прямо в толк не возьму! - говорила ее сиятельство. - Что  уж,  она
такая благородная,  что  ли?  Чушь!  Ничуть  не  благороднее  всякой  другой
старухи, и я, если хотите знать, нисколечко не  хуже  их  всех  с  этими  их
высоченными  каблуками  и  надутым  видом!  Он  была  знаменитой  красавицей
когда-то? Стащите-ка с нее парик, выньте вставную челюсть, смойте румяна,  и
поглядим тогда, что останется  от  вашей  красотки!  Всю  ее  красоту  можно
свалить в шляпную картонку, а без нее она просто морщинистая старуха!
     И ведь ничего не  скажешь,  эта  маленькая  разоблачительница  говорила
сущую правду.
Быстрый переход