Но признание долга перед иным может иметь неожиданные последствия. Я достала одну из карточек, напечатанных для меня Гэбриэлем.
– Если у вас будут неприятности с машиной, загляните ко мне. Я работаю в основном с немецкими машинами, но обычно могу заставить хорошо мурлыкать и другие.
Он улыбнулся.
– Может быть. Удачи.
Когда я вернулась, Сэмюэля не было, но он оставил записку, что ушел на работу и что еда в холодильнике.
Я открыла холодильники увидела накрытую фольгой стеклянную банку с энчиладами.[42] Я поела, накормила Медею, вымыла руки и с книгой пошла в гостиную.
Я не думала, что найду в ней страницу с текстом «Вот кто убил О'Доннелла», но все бы ничего, не будь каждая страница этого шестисотстраничного тома исписана от руки поблекшими чернилами, мелким почерком. Но, по крайней мере, по‑английски.
Полтора часа спустя я вынуждена была остановиться: в глазах плыло.
Я сразу открыла пятую главу и с трудом одолела примерно десять страниц и три истории. Первая как раз о дорожном посохе, чуть подробнее, чем я прочла в Интернете. Там так же подробно описывался посох. Автор явно принадлежал к малому народу, и я впервые читала книгу, написанную с точки зрения иных.
Вся пятая глава посвящалась вещам вроде дорожного посоха, то есть подаркам малого народа. Если О'Доннелл украл посох, он мог украсть и что‑нибудь еще. А убийца, возможно, в свою очередь украл эти вещи у него.
Я отнесла книгу в спальню и положила в сейф с оружием. Не лучшее место для хранения, но вероятность, что ее заберет случайный вор, стала чуть меньше.
Потом я мыла посуду и размышляла о книге. Не столько о ее содержании, сколько о том, что мне пытался сказать о ней Тед.
Человек из книжного магазина сказал, что малый народ высоко ценит эти вещи, пусть даже в современном мире они бесполезны.
Это я могла понять. Для малого народа обладать тем, что связано с утраченной магией, означает силу. Сила для малого народа – это безопасность. Если у иных есть перечень таких волшебных вещей, Серые Повелители могли следить за их сохранностью и распределять среди тех, кого выберут. Но малый народ любит тайны. Не могу себе представить, чтобы иные составили список и передавали его друг другу.
Я выросла в Монтане, где старое незарегистрированное ружье ценится гораздо выше нового, происхождение которого можно проследить. Конечно, это не значит, что все владельцы незарегистрированных ружей в Монтане собирались совершать преступления – просто им не нравится, когда федеральное правительство знает о каждом их шаге.
Так что если… если О'Доннелл украл несколько магических предметов и никто не знает, у кого они были или даже что они такое? Потом кто‑то из малого народа понял, что украл О'Доннелл. Кто‑то с таким же чутьем, как мое, или тот, кто видел охранника, а может, следил за ним до самого дома. Этот иной мог убить О'Доннелла и присвоить украденное им.
Может, убийца специально рассчитал все так, чтобы поймали Зи: он понимал, что Серые Повелители будут довольны, если отделаются одной жертвой.
Найти бы убийцу и украденные им вещи… Тогда я могла бы сделать эти вещи своими заложниками и добиться оправдания и освобождения Зи.
Я понимала, зачем посох малому народу, но зачем он О'Доннеллу? Может быть, он не знал точно, что это такое. Но он должен был что‑то знать, иначе зачем взял? Собирался продать назад малому народу? Но вряд ли кто‑то давно знакомый с малым народом может надеяться долго прожить, воруя у него.
Конечно, О'Доннелл мертв, верно?
Кто‑то постучал в мою дверь – а я не слышала, чтобы кто‑нибудь подъехал. Может, кто‑то из вервольфов пришел от дома Адама. Я глубоко вдохнула, но дверь помешала учуять какой‑нибудь запах.
Я открыла дверь: на пороге стояла доктор Олтман. Ее глаза – собака – исчезла, и на подъездной дороге не было машины. |