Изменить размер шрифта - +

Нортон был огорчен таким репримандом и засеменил за ней, приговаривая:

– Погодите, Эксельсия. Я вовсе не хотел обидеть вас! Зачем нам расставаться в ссоре? У меня действительно важные дела…

– Кто я такая, чтобы вы тратили время на извинения передо мной? – деланно униженным тоном сказала Эксельсия, останавливаясь возле единорога.

– Ступайте на свою Землю – наверное, вас там ждет какая‑нибудь зазноба. Вот пусть она и пытает свою удачу с вами!

– Никакой другой женщины не существует! – запротестовал Нортон. Конечно, он любил Орлин. И у него была Клото. Но какой мужчина вспоминает о таких пустяках, когда в двух шагах от него красавица в полупрозрачном одеянии с декольте до самых сосков!

– Значит, вы останетесь? – так и просияла Эксельсия.

Сказать «нет» было выше его сил! Да и велика ли беда, если он останется… на часок‑другой! Или даже на денек‑другой…

Жим‑жим.

– Заткнись, – тихо шепнул он Жимчику.

Эксельсия удивленно вскинула брови.

– Это я не вам, – поспешно сказал Нортон.

– А‑а, это вы со своим колечком разговариваете! – догадалась смекалистая Эксельсия. – Помню, помню вашего Жимчика. Странное существо. И хороший советчик. Он говорит, что я вам не пара? Ведь так?

– Нет, что вы! – с энтузиазмом солгал Нортон. – Просто Жимчик напоминает мне, что на Земле случится великая катастрофа, если я немедленно не вернусь.

Эксельсия внезапно смягчилась:

– Сэр Нортон, простите меня, дурочку. Это все мой вздорный характер. Я не должна была так срываться. Если дома вас ждут серьезные дела – мне ничего не остается, кроме как скрепить сердечко и терпеливо ждать вашего возвращения.

Едва ли я сюда вернусь, подумал Нортон. Если мне удастся сорвать планы Сатаны, он вряд ли возымеет желание организовать мне новое увеселительное путешествие в Туманность Волшебного Фонаря!

Решительно отмахнувшись от этой печальной мысли, Нортон сказал:

– Спасибо за понимание, Эксельсия. Всей душой хочу остаться с вами, но

– увы и ах! – не могу манкировать должностными обязанностями… До свидания.

Он сосредоточился на желании вернуться домой.

Но ничего не случилось.

Он стоял все на той же зеленой планете.

Эксельсия с любопытством наблюдала за ним. Очевидно, его попытка выглядела со стороны довольно комично.

– Не иначе как обратной дороги найти не можете? – не без яда в голосе спросила капризная красавица.

До Нортона наконец дошло, что сюда он прибыл не по своей воле, хоть и не против своего желания.

Значит, и для возвращения необходима чужая воля.

– Похоже, вы правы, – удрученно сказал Нортон и покраснел. – Я вроде как заблудился…

За его спиной что‑то щелкнуло. Это распахнулся люк стоящего неподалеку бемовского космолета, о присутствии которого Нортону до сих пор было некогда вспоминать.

Из люка показался мужчина. Ба! Да это же Бат Дарстен!

Знакомый голос произнес, смакуя каждое слово:

– Как приятно выбраться на свет Божий и сразу же увидеть классную фемину!

Вслед за пилотом из корабля вывалился бемчик – тот самый, которого Дарстен сперва осиротил, а потом усыновил. Бемчик немного подрос, но сохранял милый вид, присущий детенышам даже самых страшных монстров.

Впрочем, оказавшись на земле, бемчик почти сразу же принял вид робоцикла – робота‑мотоцикла. Дарстен оседлал робоцикл и покатил в сторону Нортона, Эксельсии и Аликорна.

Единорог настороженно захлопал крыльями, а Эксельсия выхватила нож.

– Успокойтесь, – поспешно сказал Нортон, – это мои друзья.

Быстрый переход