– Я иду спать… Спокойной ночи, мисс Вардис, – поклонился Вульф Элен. – Спокойной ночи, сэр, – сказал он Джо.
– Арчи, – обернулся он ко мне. – Убери оставшиеся капсулы в сейф.
С этими словами Вульф вышел за дверь.
– Вот это человек! – восхитился Джо. – Он даже глазом не моргнул, когда штука взорвалась и крышка пролетела у него прямо над ухом.
– Да, – ответил я. – На него иногда находит. Вот сейчас, например. Вместо того, чтобы вытряхнуть из вас все, что вы знаете, он даже не сказал,
как вам поступить. Сообщать ли в полицию? В этой ситуации я бы посоветовал этого не делать… Пошли. Здесь трудно поймать такси, а мне все равно
надо отогнать машину в гараж. Я высажу вас где нибудь по дороге.
Когда я вернулся домой, то сделал небольшое открытие. По привычке проверять перед сном нашу наличность я открыл сейф и обнаружил отсутствие
двухсот долларов, а в нашем журнале запись, сделанную рукой Вульфа: «Двести долларов Саулу Пензеру – аванс на расходы».
Значит, Саул уже действует…
В пятницу утром, не зная, чем заняться, я разгадал тайну убийства Пура. Все сошлось; единственное, что мне было нужно, – это улики, которые
можно было бы предъявить суду. Возможно, их то и ищет сейчас Саул Пензер. Я не собираюсь описывать здесь всю цепь моих рассуждений, потому что,
во первых, это заняло бы не меньше трех страниц, а во вторых, они были ошибочными.
Итак, к девяти часам, когда мне уже была известна разгадка преступления, Вульф позвал меня к себе в комнату и очень подробно объяснил, что я
должен делать. Поэтому то я и оказался на Двадцатой стрит.
Я бы предпочел иметь дело с кем нибудь из мелких сошек, но Крамер был на месте и приказал провести меня к нему. Едва я вошел, как он развернул
кресло в мою сторону, скрестил на груди руки и сказал:
– А… Один из двух лжецов! Что вы там сейчас поделываете?
– Почему бы вам не назвать Вульфа лжецом прямо ему в глаза? – осклабился я. – Ладно, пользуйтесь возможностью, пока я рядом. – С этими словами я
достал из кармана куртки две капсулы и спросил: – Эти штучки вам случайно не пригодятся?
Крамер взял их и тщательно осмотрел. Потом он положил их в ящик своего стола, опять скрестил руки и посмотрел на меня «полицейским» взглядом.
– Прекрасно, – спокойно произнес он. – Продолжайте. Разумеется, они прибыли по почте в письме, адресованном Вульфу. И надпись на конверте была
сделана с помощью букв, вырезанных из журнала.
– Нет, сэр, совсем не так. Сегодня я провел ночь у одной женщины с роскошной шевелюрой. И когда я перебирал ее волосы, то обнаружил там кое что.
Вот это.
Крамер был примерным семьянином с очень пуританскими взглядами. Видя, что заставил его залиться краской, я продолжил:
– Было так… – и пересказал ему события вчерашнего вечера.
По ходу моего рассказа у него возникали вопросы, на которые я отвечал как мог. Но главный вопрос Крамер приберег напоследок.
– Хорошо, – сказал он. – Давайте будем считать, что я вам поверил. Даже если и так, как у вас с арифметикой, Гудвин? Сколько будет два плюс
один?
– Отлично. Два плюс один и плюс еще один будет четыре.
– Да? Откуда это «плюс еще один»?
– Значит, вы умеете складывать цифры, – заключил я. – Мистер Вульф думал, что нет. Мы тоже умеем. Было найдено четыре капсулы. Две из них у вас
в ящике. Одна, как я уже говорил, была использована для эксперимента и чуть не убила Вульфа. А еще одну он сохранил на День Независимости.
– Не верю. |