Думаю, что я ненадолго. Если что‑то пойдет не так, звони мне на мобильник.
– Но…
– Дэйви, – Ребус положил руку ему на плечо, – пока что ты все делал правильно. Ты справишься и без меня.
– Но нужен второй полицейский, – возразил Хиндс.
Ребус окинул его взглядом.
– Это что, Шивон тебя так натаскала, Дэйви? – Он поджал губы, потом подумал и кивнул. – Ты прав, – сказал он. – Попроси главного суперинтенданта Темплер поприсутствовать.
Хиндс вскинул брови так высоко, что они соприкоснулись с челкой:
– Но начальница не будет…
– Будет. Скажи ей только, что речь идет о Ферстоуне, и она с радостью выполнит твою просьбу.
– Но сначала ее нужно ввести в курс дела.
Рука Ребуса, лежавшая на плече Хиндса, теперь похлопала его по плечу.
– Вот и сделай это.
– Но, сэр…
Ребус медленно покачал головой.
– Это твой шанс показать, на что ты способен, Дэйви, и чему ты научился, наблюдая за тем, как работает Шивон. – Ребус снял руку с его плеча и сжал ее в кулак. – Пришло время все это использовать и применить на деле.
Хиндс словно бы вытянулся и расправил плечи. Потом кивнул: дескать, согласен.
– Молодец, – похвалил его Ребус. Он уже собрался уходить, но вдруг остановился. – Да, и еще, Дэйви…
– Что?
– Скажи главному суперинтенданту, что ей надо разыграть из себя мамочку.
– Мамочку?
Ребус кивнул:
– Ты только скажи. – И он направился к выходу.
– Забудь о «XJK». Любая модель «порше» обставит ваши «ягуары».
– А я все‑таки считаю «ягуар» более красивой машиной, – возразил Хоган, чем заставил Рэя Даффа поднять глаза от работы. – И более классической.
– Ты хочешь сказать – старомодной? – Дафф сортировал целую кипу фотографий с места преступления, прислоняя их ко всем возможным вертикальным поверхностям. Комната, в которой они находились, напоминала заброшенную учебную лабораторию с пустыми, сдвинутыми к центру столами. На фотографиях была комната отдыха в Порт‑Эдгаре, снятая со всех точек и во всех ракурсах, с особенным упором на пятна крови на стенах и полу и расположении тел.
– Ну, так можете считать меня традиционалистом, – сказал Хоган, скрещивая руки на груди в надежде положить этим конец дискуссии.
– Давай‑ка назови пять лучших британских автомобилей!
– Я не такой уж знаток, Рэй.
– А я вот люблю мой «сааб», – вмешался Ребус, подмигнув Хогану в ответ на его недобрый взгляд.
Дафф издал какой‑то утробный смешок:
– Лучше не заводите меня по поводу шведов!
– Ладно. Как вы насчет того, чтобы заняться все‑таки Порт‑Эдгаром? – Ребусу вспомнился Дуг Бримсон, еще один любитель «ягуаров».
Дафф озирался, куда бы поставить ноутбук. Воткнув его провод в розетку на одном из рабочих столов, он включил его и сделал знак обоим детективам подойти поближе.
– Ну, а пока мы ждем, – сказал он, – как там поживает Шивон?
– Прекрасно, – заверил его Ребус. – Ее небольшая проблема…
– Да?
– Разрешилась.
– Что такое? Какая проблема? – встрепенулся Хоган. Ребус пропустил этот вопрос мимо ушей.
– Сегодня у нее урок самолетовождения.
– Серьезно? – поднял бровь Рэй Дафф. |