..
Люди в этой лавке были всего лишь ничтожной горсткой, затерявшейся в безбрежном море страшных несчастий. Они замечали и обсуждали лишь
какие-то мелкие его грани. Больше всего их занимал вопрос, как обороняться от азиатских авиаторов, которые внезапно падали с неба, чтобы
отобрать бензин или уничтожить склады оружия и пути сообщения. В то время повсюду формировались ополчения, чтобы день и ночь охранять
железнодорожные пути, в надежде, что удастся скоро восстановить сообщение. Война на земле была пока еще делом далекого будущего. Один из
присутствующих, говоривший скучным голосом, был явно человеком сведущим и хорошо во всем разбирающимся. Он уверенно перечислил недостатки
немецких "драхенфлигеров" и американских аэропланов и указал, каким преимуществом обладают японские авиаторы. Затем он пустился в романтическое
описание машины Баттериджа, и Берт насторожил уши.
- Я ее видел, - начал было он и вдруг умолк, потрясенный какой-то мыслью.
Человек со скучным голосом, не обратив на него никакого внимания, продолжал рассказывать о смерти Баттериджа - настоящей иронии судьбы.
Когда Берт услышал об этом, у него радостно екнуло сердце: значит, ему не грозит встреча с Баттериджем! Оказалось, что Баттеридж умер внезапно,
неожиданно для всех.
- И вместе с ним, сэр, погиб и его секрет! Когда кинулись искать чертежи и части его машины, их не оказалось. Слишком уж хорошо он сумел их
спрятать.
- Почему же он не объяснил, где их искать? спросил человек в соломенной шляпе. - Он что же, совсем ничего не успел сказать?
- Ничего, сэр! Рассвирепел, и его хватил удар. Случилось это в местечке Димчерч, в Англии.
- Да-да, - заметил Лорье. - В воскресном номере "Америкэн" этому была посвящена целая страница. Тогда еще, помню, писали, что воздушный шар
был похищен немецким шпионом.
- Да, сэр, - продолжал человек со скучным голосом, - этот апоплексический удар - худшее несчастье, которое только могло постичь мир.
Без всякого сомнения, худшее. Если бы не смерть мистера Баттериджа...
- И его секрет не известен никому?
- Ни одной живой душе! Исчез без следа! По-видимому, его воздушный шар погиб в море со всеми чертежами. Пошел на дно, и они вместе с ним.
Наступило молчание.
- Будь у нас машины вроде его, мы сразу получили бы преимущество перед азиатскими авиаторами. Мы летали бы быстрее этих красных колибри и
щелкали бы их, как орехи. Но его секрет потерян, потерян навеки, а у нас нет времени еще раз изобретать что-нибудь подобное. Нам приходится
рассчитывать только на то, что у нас есть, а этого мало. Конечно, оружие мы не сложим. Нет! Но когда подумаешь...
Берт дрожал всем телом. Он хрипло откашлялся.
- Дайте мне сказать, - перебил он, - послушайте... я...
На него даже не посмотрели. Человек со скучным голосом уже заговорил о другом.
- Я допускаю... - начал он.
Берт пришел в страшное волнение. Он вскочил на ноги. Он делал хватательные движения.
- Дайте мне сказать! - восклицал он. - Мистер Лорье, послушайте... Я вот что хочу... Насчет этой машины Баттериджа...
Мистер Лорье, сидевший на соседнем столике, великолепным жестом остановил человека со скучным голосом.
- Что он там говорит?. |