Изменить размер шрифта - +
Это был добрый знак. Как добрым знаком была и табличка регистрации: Педиатр. Высокая длинноволосая женщина вылезла из машины, на секунду приостановилась, разглядывая машину Логана, затем отперла входную дверь в клинику и скрылась внутри. Дана вытащила из сумочки клочок бумаги и еще раз прочитала записанную там фамилию. Она не была уверена в своей памяти, но дома проверила фамилию по Интернету и для верности записала ее.

Через несколько минут к зданию подъехали еще две машины, и еще две женщины проделали то же, что и владелица вишневого джипа.

Дана вылезла из машины и, закинув на плечи рукава свитера, пошла к зданию; за ней последовал и Логан. Стеклянная дверь была все еще заперта. Логан постучал ключом по стеклу, издав металлическое позвякивание. Никто не отозвался. Он постучал опять, громче. Приехавшая на джипе женщина вышла в вестибюль, вид у нее был нетерпеливый, слегка раздраженный. Когда Логан показал ей через стекло свой жетон полицейского, она прищурилась, вглядываясь, потом нахмурилась и приоткрыла дверь, чтобы спросить:

– Чем могу быть полезна?

– Простите, что беспокоим вас до открытия. Я детектив Майкл Логан. Мы хотели бы задать вам несколько вопросов.

– О чем?

– О докторе Фрэнке Пилгриме.

Женщина недоуменно покачала головой:

– Не понимаю.

– Всего несколько вопросов, – сказал Логан, и женщина отступила от двери, по‑прежнему недоумевая.

Дана прошла вслед за Логаном в приемную, где стояла низенькая мебель, а в углу примостился ящик с потертыми детскими игрушками.

– Я видела вашу регистрационную табличку, – сказала Дана. – Вы ведь здешний доктор, не правда ли?

– Да.

– А Фрэнка Пилгрима вы хорошо знали?

Женщина разразилась смехом. Нервным смехом.

– Надо думать! Это мой отец. Я доктор Эмили Пилгрим.

– Сочувствую вашему горю, – сказала Дана.

– Значит, вам известно, что он умер.

– Я прочла в газете некролог.

– Вы были знакомы с отцом?

– Нет. Нет. Не знакома, – сказала Дана.

– Тогда не понимаю. Что вам угодно? Это несколько странно.

– Простите за беспокойство. Не хочу бередить вашу рану. Но где именно находился ваш отец в момент смерти, доктор Пилгрим? – спросил Логан.

Эмили Пилгрим пожала плечами и чуть прикрыла веки – по привычке, решила Дана.

– Находился там же, где почти всегда находился по вечерам в последние сорок восемь лет. В своем служебном кабинете, разбирал бумаги.

– От чего умер ваш отец? – спросил Логан.

– От чего? От сердечного приступа.

– Как у него было со здоровьем, доктор Пилгрим? Известно ли вам о каких‑нибудь его недугах?

– Отец? Нет. Недугов у него не было. Ему было семьдесят восемь лет, но на здоровье он не жаловался и в этом году, как и всегда, собирался участвовать в городском марафоне.

Логан улыбнулся.

– Такое сделало бы честь и молодому.

– Отец не допускал и мысли, что больше не может позволить себе того, что делал в молодости. Участием в марафоне он как бы доказывал всем свою правоту. Так что о каких недугах может идти речь? А почему вы интересуетесь?

– Значит, учитывая его хорошее здоровье, можно предположить, что смерть его явилась для вас неожиданностью?

Доктор Пилгрим слегка передернула плечами.

– Да, конечно, это было для нас неожиданным, но все‑таки ему было семьдесят восемь лет. Здоровье здоровьем, но слабое сердце не всегда дает о себе знать.

– Понятно. Это ведь педиатрическая клиника?

– Да.

– И отец ваш был педиатр?

– Целых сорок восемь лет.

Быстрый переход