На твоём лице расцветает улыбка.
— Как насчёт Антарктики?
Флойд нажимает несколько кнопок.
— Готово! — объявляет он.
ВУШШШШШШ! Всё окутывает тьма!
Иди на СТРАНИЦУ 74.
92
«Дровосвист» как раз недалеко. Может быть, там будет выход.
А может, и нет.
Вы трое спешите ко входу на аттракцион. Он выполнен в виде избушки дровосека. Вам улыбается мужчина трёх футов росту, одетый как лесоруб.
— Желаете продровокатиться? — спрашивает он.
— Парень, ну ты и отрубил! — шутишь ты в ответ.
— Отрубил? Отрубил?! Хо! Хо! Хо! Мне нравится твоё чувство юмора, малыш! — маленький лесоруб хлопает себя по колену. — Ну-ка на борт! — он машет на ближайшую лодку.
Вы с Пэтти и Флойдом забираетесь в лодку. Флойд чуть не падает в воду, когда та качается, но вот, наконец, вы все трое усажены. Ты пристёгиваешься.
Также ты проверяешь, где хранятся спасательные круги. В конце концов, это же Карнавал Ужасов!
Пошарив под своим сидением, ты чувствуешь, что спасательный круг там.
— Это может быть забавно, — говоришь ты Пэтти и Флойду.
Ваша лодочка начинает качаться, когда свежий поток воды заполняет резервуар.
Ну, вперёд! Вниз по водопаду!
Спускайся на СТРАНИЦУ 66.
93
— Ого, — бормочешь ты. — Проигрыш тут — серьёзная беда.
Тут работник гоночного аттракциона улыбается тебе. Ты глядишь на его зеленоватую кожу и большие, выпученные глаза. Он похож на лягушку.
— Готов к резким поворотам? — квакает он. — Хочешь утопить педаль газа? Достаточно ли у тебя бензину, чтобы сыграть в эту игру?
— Я не знаю, — отвечаешь ты. — Если я проиграю, появятся эти синие торнадо и слопают меня, — ты дрожишь, вспоминая старушку.
— Ни в коем случае! — обещает лягушечник. — Даю тебе слово.
— Ну… — ты не уверен и оборачиваешься на Пэтти и Флойда. Выберутся ли они с карнавала — зависит от тебя. И чтобы это произошло, ты должен продолжать играть в игры.
— Что думаете, ребята?
— Сделай это, — советует Пэтти.
В этом вся она — действие!
Но Флойд качает головой.
— Не делай этого. Я играл в эту гонку. В ней очень, очень сложно победить.
Кого ты послушаешь? Флойда или Пэтти?
Если ты хочешь воспользоваться предложением Пэтти, иди на СТРАНИЦУ 44.
Если ты последуешь совету Флойда, иди на СТРАНИЦУ 89.
94
Ты не можешь ждать больше ни секунды! Большой Эл почти здесь!
Схватив Флойда за рубашку, ты вытаскиваешь его из-за стола. Также ты хватаешь Пэтти за руку.
— Давайте! — вопишь ты, продолжая тянуть их к светящемуся прямоугольнику.
Повернув ручку, ты выталкиваешь друзей сквозь Дверь Пространства и Времени. А затем шагаешь через неё сам.
И падаешь в сбитую грязь. Мигающие огни ослепляют тебя, в ушах гремит громкая музыка.
Ты моргаешь, оглядываясь по сторонам, и понимаешь, где ты. Вот стоят «Призрачные Горки», а вдалеке, в сердце карнавала — «Коридор Горного Короля».
Ты глядишь на часы.
— О, нет! — стонешь ты.
Вы всё ещё на Карнавале Ужасов — просто вернулись к началу этого вечера!
— Я знал, что ещё не получил нужных координат, — жалуется Флойд. |