Вприпрыжку, забыв о строе, промчался на
молитву отряд бойскаутов с пестрыми ленточками и значками на груди, а на
Карфаксе мне навстречу попалась направляющаяся к проповеди в городскую
церковь процессия членов муниципалитета с мэром во главе -- все в алых
мантиях, с золотыми цепями, предшествуемые жезлоносцами и провожаемые
невозмутимыми взорами. На Сент-Олдейтс-стрит мимо меня прополз крокодил
попарно семенящих мальчиков-певчих в крахмальных воротниках и забавных
круглых шапочках, они шли в кафедральный собор у Томгейт. Так, через целый
мир благочестия, шел я к Себастьяну. Его не оказалось дома. Я прочитал
письма, которыми был завален его письменный стол, но они ничего мне не
говорили, пересмотрел пригласительные карточки на каминной полке -- там не
было ни одной новой. Тогда я сел и читал "Лисьи чары" до тех пор, пока он не
пришел.
-- Я был на мессе в Старом Дворце,-- сказал он.-- Я не ходил целый
семестр, и на прошлой неделе монсеньер Белл два раза приглашал меня на обед,
а это уж я знаю, что значит. Ему писала мама. Вот я и пошел, сел в передний
ряд, на самом виду у него, и положительно орал "Богородица, дево, радуйся",
когда кончилась служба; так что теперь с этим покончено. Ну, как вы
поужинали с Антуаном? О чем разговаривали?
-- Разговаривал главным образом он. Скажите мне, вы были с ним знакомы
в Итоне?
-- Его исключили через полгода после моего поступления. Я помню его. Он
всегда был заметной фигурой.
-- Он ходил с вами к мессе?
-- Не помню, по-моему, нет. А что?
-- А с вашей семьей он знаком?
-- Чарльз, какой вы нынче странный, право. Нет. Насколько мне известно,
не знаком.
-- И с вашей матерью в Венеции не встречался?
-- По-моему, она что-то такое рассказывала. Только не помню что.
Кажется, она гостила у наших итальянских родственников Фольере, а Антони со
своей мамашей приехал и остановился в гостинице, и был какой-то вечер у
Фольере, куда их не пригласили. Мама мне что-то об этом рассказывала, когда
я сказал, что знаком с ним. Не знаю, зачем ему непременно хотелось быть на
вечере у Фольере, княгиня так гордится тем, что в ее жилах течет английская
кровь, она ни о чем другом говорить не может. Да против Антуана никто ничего
не имел, по крайней мере всерьез, как я понял. Затруднения были связаны с
его мамашей.
-- А кто такая герцогиня де Венсанн?
-- Поппи?
-- Стефани.
-- Об этом вам лучше расспросить Антуана. Он утверждает, что имел с ней
интрижку.
-- Правда имел?
-- Вероятно. В Каннах это, по-моему, обязательно для всех. Почему это
вас интересует?
-- Просто я хочу знать, много ли правды в том, что Антони говорил мне
вчера вечером.
-- Ни слова, я думаю. В этом его обаяние. |