Изменить размер шрифта - +
  В то вечер он успел поставить
офицерам  по рюмке-другой джин и сам  был слегка на взводе, когда взгляд его
упал на Хупера.
     -- Вон тот молодой офицер -- это ваш, Райдер? -- обратился он ко мне.--
Ему надо постричься.
     -- Да, сэр,-- ответил я.  Он  был  прав.--  Я прослежу,  чтоб это  было
сделано.
     Полковник  выпил  еще  и, не  в  силах  отвести  от  Хупера глаз,  стал
бормотать  вполголоса, но вполне отчетливо: -- Бог мой, ну и офицеров теперь
присылают!
     Образ Хупера, по-видимому,  преследовал  его весь вечер. После ужина он
вдруг громко произнес, ни к кому не обращаясь:
     --  В  моем  прежнем батальоне,  если бы молодой офицер  позволил  себе
появиться  в таком  виде,  остальные  младшие офицеры обкорнали бы его сами,
будьте уверены.
     Никто   не   выказал  интереса   к   такому  развлечению,  и   подобная
неотзывчивость воспламенила командира батальона.
     --  Вы! -  рявкнул  он, обращаясь  к одному  нашему товарищу  из первой
роты.-- Подите принесите ножницы и обстригите этого офицера.
     -- Это приказ, сэр?
     -- Это желание вашего командира, и какой  вам  еще приказ  нужен,  я не
знаю.
     -- Очень хорошо, сэр.
     Среди всеобщего хмурого смущения Хупера усадили в кресло и два-три раза
щелкнули ножницами  у  него  на  затылке.  Я  вышел  из  буфетной  до начала
экзекуции и позднее извинился перед Хупером за оказанный ему прием.
     --  Не  думайте, пожалуйста, что у нас в батальоне такие  развлечения в
порядке вещей,-- заверил я его.
     -- Да я не обиделся,-- ответил Хупер.-- Разве я шуток не понимаю?
     У Хупера не было  иллюзий касательно армии --  вернее,  не было на этот
счет отдельных  ошибочных  понятий, выделяющихся из  общего  тумана,  сквозь
который  он  воспринимал  вселенную.  Он  попал  в  армию  против  воли,  по
принуждению, употребив  все  свои  тщедушные  усилия на то,  чтобы  получить
отсрочку.  Для него  армия  была неизбежным  злом  --  "как  корь",  по  его
собственному  выражению.  Хупер  не был романтиком. Он не скакал мальчиком с
конницей  принца Руперта и не сидел у лагерных костров на  берегу Ксанфа;  в
том возрасте,  когда глаза мои оставались сухи  ко всему, кроме поэзии--  во
время  краткой стоической предзимней интерлюдии, которую  вводят наши школы,
отделяя легкие  детские слезы от мужских,-- Хупер  много  плакал,  но не над
речью Генриха в  день святого Криспина  и  не над Фермопильской эпитафией. В
истории, которой его обучали, было мало битв, зато изобиловали подробности о
демократических  законах   и  новейшем  промышленном  прогрессе.  Галлиполи,
Балаклава, Квебек, Лепанто, Бан-нокберн, Ронсеваль и Марафон, а также  битва
на холмах Запада, где пал Артур, и еще сотня таких же  трубных имен, которые
и ныне, в мои преклонные неправедные лета, звучали  мне через всю  прошедшую
жизнь властным, чистым голосом отрочества, для Хупера оставались немы.
Быстрый переход