– Что вам угодно, суд… – недружелюбным тоном начал один из солдат и удивленно поперхнулся: – сударыня?
– Мне угодно видеть принца Артена Вангейского! – услышал принц знакомый звонкий голос.
Прежде, чем солдат успел ответить, что никакого принца здесь нет, Артен уже высунулся из повозки и велел возничему остановить.
– Кузина, я, конечно, рад вас видеть, но если вы…
– Нет‑нет, принц, я вовсе не надеюсь увязаться за вами, – ответила Элина, спрыгивая с коня. – Я уже не ребенок и понимаю, что можно, а что нельзя. Но я подумала, что перед столь дальней дорогой надо все‑таки попрощаться.
– Скольких лошадей вы загнали? – усмехнулся Артен.
– Ни одной. Правда, два раза меняла их. Я рассчитала, что успею перехватить вас в районе границы.
Они отошли в сторону от остановившегося каравана.
– Слышали последние тирлондские новости? – осведомился принц.
– Нет. В последнем городке, где я останавливалась, самой большой новостью был ваш караван.
– Мой дядя Гарлонг приказал долго жить.
– О… мои соболезнования.
– Пустое, мы с ним никогда не были близки. Но мне бы чертовски хотелось знать, от чего он на самом деле умер и что за каша заваривается сейчас в Тирлонде.
– Увы, ничем не могу помочь. Значит, тот человек, который при виде меня шарахнулся со своим конем в степь, был гонцом, доставившим вам это известие?
– Да. Но вам лучше о нем забыть. Как и о том, что о смерти Гарлонга вы узнали от меня.
– Политика, политика… – пробормотала Элина. – Иногда мой отец говорит, что те 12 лет, когда он мог себе позволить не думать о политике, были лучшим временем в его жизни. Мы так и будем обсуждать эту тему?
– Я бы с удовольствием побеседовал на другие, но вы же видите, караван ждет. Так что давайте, действительно, прощаться.
– Вообще‑то, кузен, я скакала несколько дней не только для того, чтобы лишний раз пожелать вам удачи. У меня есть и конкретная просьба. Мне хотелось бы получить прядь ваших волос. Нет‑нет, не думайте, что тут какие‑то сентиментальные глупости! – поспешно воскликнула Элина, видя выражение лица принца. – Дело сугубо практическое. Вы же знаете, я училась магии. Пользы от этого немного, но все‑таки… если у меня будут ваши волосы, и вы… вам потребуется помощь, я буду знать.
– Не уверен, что это сработает, – пожал плечами принц, – к тому же, когда мы будем за тысячи миль от Роллендаля и Тирлонда, вряд ли кто‑нибудь с Запада сможет нам помочь. Но если вы так хотите, почему бы и нет. Надеюсь, вы не собираетесь делать это мечом? – улыбнулся Артен.
– Нет‑нет. У меня с собой ножницы. Специально прихватила для этого случая… Не бойтесь, я аккуратно отрежу и не попорчу вам прическу…
– Прически меня волнуют меньше всего, – ответил Артен, сознавая, что несколько кривит душой – ходить с выдранным клоком волос ему бы все‑таки не хотелось.
– Ну вот и все, – Элина перетянула срезанные волосы ленточкой и спрятала в карман.
Они посмотрели друг на друга.
– Мне пора, – сказал принц. – Прощайте, кузина.
– Прощайте, Артен. И будьте там поосторожней.
– Кто бы говорил! – усмехнулся принц.
– Отец всегда учил меня не путать смелость с безрассудством, – возразила Элина.
– Надеюсь, вы сами усвоили его уроки. Не нравятся мне последние события в Роллендале и Тирлонде… Впрочем, – оборвал он себя, – так мы никогда не закончим. |