Изменить размер шрифта - +

 Я присел на корточки и стал ждать.

 Кони шли шагом и, судя по скрипу снаряжения, это были солдаты.

 Расстояние по прямой от рукава до рукава едва достигало сотни ярдов, это полмили, если ехать по суше. И меня осенило.

 Крикнул негромко, но достаточно четко, чтобы можно было разобрать каждое слово:

 - Если вы, ребята, ищете Каллена Бейкера, вам лучше сматываться, да поскорее! Он едет сюда прямо по дороге и пылает от гнева! - Я тихо засмеялся.

 - Кто там? - голос явно принадлежал человеку военному, и я надеялся, что со стороны Барлоу его не расслышали. - Выйди и покажись!

 К этому моменту я уже мчался в обратную сторону, с надеждой попасть в конюшню Кэндо Майка как можно быстрее. Если все пройдет так, как я задумал, сам ад разверзнется через пятнадцать минут или около этого.

 Парни Барлоу увидели меня, когда, стоя на бревне, я переправлялся через рукав.

 - Эй ты! Кто там?

 И через секунду бьющая по нервам команда:

 - Огонь!

 В военном отряде было по меньшей мере десять солдат и еще столько же кавалеристов.

 Залп огня вломился в ночную тишину, как падение огромного лесного дерева; затем - несколько секунд затишья. После этого начался быстрый обмен выстрелами, крики и вновь тишина.

 Добравшись к краю рукава, я начал пересекать дорогу и тут услышал топот копыт. Всадник натянул поводья, прислушиваясь к звукам погони. Затем я услышал топот ног. Бежавший упал, с трудом поднялся и снова побежал, тяжело дыша. Всадник пустил вслед коня, затем остановился у обочины дороги.

 - Браво? - судя по дыханию, это был бегущий человек.

 - Да, это я, Сэм. Кто-нибудь еще спасся?

 - Эд... По-моему, это был Эд. Он нырнул в болото.

 - Все остальные погибли?

 - Все, все погибли.

 Я осторожно пробирался вдоль дороги, затем затаился и стал ждать. С Сэмом Барлоу можно было немного потолковать, но стрелять сейчас нельзя могут услышать военные.

 - Кто-то нас подставил, - сказал Барлоу.

 - Это Торн, он думает, что мы ему больше не нужны.

 - Нет, не Торн, - ответил Барлоу, однако в его голосе не было убежденности.

 - Поехали отсюда, - предложил Браво. - Днем они начнут прочесывать округу, как при ловле опоссумов.

 В хижине следов Майка не было. Взяв кое-что из еды, я выскользнул наружу и спрятался в кустах, неподалеку от потайной конюшни, отсюда я мог наблюдать за хижиной и большинством ведущих к ней троп. Я считал, что перед отъездом, мне необходимо поговорить с Майком, выяснить, что случилось с ребятами. Теперь нельзя возвращаться домой, но почему-то меня это уже не волновало. И Лейси, и Кейти обе были правы, говоря, что здесь у меня шансов нет. На Западе я вполне мог найти свое место, а может быть, даже с помощью Кейти, чем черт не шутит, научиться правильно читать и писать и стать знаменитым писателем.

 С помощью Кейти? Я даже покраснел. Кто я такой? Размечтался, что такая девушка убежит со мной. Но чем больше я о ней думал, тем больше убеждался, что я ей нравлюсь.

 Уехать на Запад означало пройти через земли, по которым я возвращался сюда или обойти их стороной, что, возможно, еще опаснее. Надо спросить Майка. Но прежде всего я должен узнать, кто помог мне, я не могу уйти и бросить без помощи друзей.

 Два всадника вдруг спустились по тропе и остановились неподалеку: их голоса были мне хорошо слышны.

 - К чему тратить время? Что бы ни говорил сержант, они ушли. Все равно это были не ребята Каллена Бейкера, а банда Сэма Барлоу. Думаешь, я не знаю тех парней? Да я сам с ними бегал в лесах.

 Некоторое время слышалось еще неразборчивое бормотание, затем заговорил первый:

 - Шесть человек Барлоу убиты, а девять ранены или пойманы.

Быстрый переход