Изменить размер шрифта - +

     - Я хочу знать, была ли у моего брата секретарша, - сказал Инглиш, тоже выбираясь на тротуар. - Ты отправишься завтра утром в его контору и

выяснишь это у привратника. Я хочу иметь адрес этой девицы. За мной заезжай не позже половины десятого. Мы вместе навестим ее.
     - Хорошо, шеф. Я займусь этим. Больше ничего я не могу сделать для вас? Инглиш улыбнулся:
     - Нет, Чик, ложись спать, увидимся завтра.
     Он вошел в дом, кивнул привратнику, который перед ним согнулся едва ли не вдвое, и направился к лифту. Квартира, снятая им для Джулии,

находилась на шестнадцатом этаже.
     Подойдя к двери, он поискал ключ. Взгляд его уперся в табличку, на которой было написано: “Мисс Джулия Клер”.
     Он открыл дверь и оказался в небольшом холле. Пока снимал шляпу и плащ, в проеме появилась молодая женщина.
     Она была высокая, с довольно широкими плечами, узкими бедрами и длинными тонкими ногами. Ее волосы цвета красного дерева были старательно

уложены вокруг головы. Большие зеленые глаза ярко блестели. На ней была зеленая пижама, отделанная красным, а на ногах - красные босоножки на

высоких каблуках. Ее косметика, даже в такое позднее время, была верхом искусства.
     - Ты опоздал, Ник, - с улыбкой упрекнула она, - я даже засомневалась, придешь ли.
     Он подошел, положил обе руки ей на талию и поцеловал в щеку.
     - Мне очень жаль, Джулия, но меня задержали.
     - Итак, Джо выиграл! - продолжала она, подняв на него глаза. - Ты должен быть доволен.
     - Только не говори мне, что слушала трансляцию матча, - сказал он, ведя ее в гостиную.
     В камине пылал большой огонь. Это и со вкусом подобранные бра придавали комнате покой и уют.
     - Нет, но я слушаю последние новости.
     - Гарри и ты - оба одинаковы, - сказал он, упав в кресло и усаживая молодую женщину себе на колени. Она обняла его за шею и прижалась к его

лицу. - Представь себе, что он даже не пошел на матч, хотя организовал все, работая как вол последние недели. У него натура совсем в твоем роде.
     - Я считаю, что бокс отвратителен, - она слегка скривила губки. - Гарри совершенно прав, что не ходит на эти побоища.
     Он задумчиво смотрел на полыхающее пламя и красные угли в камине, а рука его гладила прикрытое шелком пижамы бедро Джулии.
     - Это, может быть, и отвратительно, но и приносит много. А твой номер хорошо прошел? Она равнодушно пожала плечами.
     - Да, кажется. Публика была удовлетворена. Я пела не слишком-то хорошо, но этого никто не заметил.
     - Тебе, быть может, следовало отдохнуть. Я надеюсь в будущем месяце освободиться, и мы могли бы отправиться в поездку по Флориде.
     - Там будет видно...
     Он внимательно посмотрел на нее.
     - Я думал, что обрадую тебя, Джулия.
     - О! Я сама еще не знаю. У меня нет сейчас желания покидать мой клуб, - вздохнула девушка. - Расскажи мне лучше немного о матче, Ник!
     - О матче потом, сейчас я хочу поговорить с тобой о другом. Ты помнишь Роя?
     Он почувствовал, как Джулия напряглась.
     - Да, конечно. Почему ты меня о нем спрашиваешь?
     - Этот идиот только что покончил с собой. Она попыталась встать, но он удержал ее на коленях.
Быстрый переход