Изменить размер шрифта - +

Луиза поспешно вскочила.

– Успокойся, Маркус, – миролюбиво затараторила она. – Я уверена, эти джентльмены не имели в виду ничего дурного.

– Не петушитесь, Дрейкер, – добродушно посоветовал тот, кого называли Ричардом. – Мы же заботимся только об удобствах леди. Как она может услышать хоть что то, сидя в этой обувной коробке?

– Она услышит достаточно, если избавится от кучки молодых болванов, которые трещат как сороки, словно у них дел других нет! – отрезал Маркус.

Уитмор, сжав кулаки, шагнул к нему:

– Послушайте, вы, здоровенный…

– Генри, – поспешно вмешалась Регина, схватив его за локоть, – мне бы хотелось пройтись, подышать свежим воздухом, до того как начнется представление. Ты проводишь меня?

По лицу Генри разлилось торжество.

– Почту за честь, кузина, – гордо заявил он, с вызовом глянув на Маркуса.

Все четверо вышли, оставив виконта стоять и смотреть им вслед.

Как только дверь за ними захлопнулась, Маркус в бешенстве повернулся к мисс Тремейн, с безмятежным видом сидевшей в своем кресле.

– Ну? Вы ее компаньонка или нет? – рявкнул он. – Или вы готовы отпустить ее на все четыре стороны с любым Генри, Томом или… как его там?.. Диком?!

Мисс Тремейн невозмутимо пожала плечами:

– Это ведь ее кузены. С ними она в полной безопасности. – И, смерив его неодобрительным взглядом, с нажимом добавила: – К тому же они джентльмены.

Да уж… молодые ослы, вот они кто, злобно подумал про себя Маркус.

– Ладно, тогда пойду я. – Он ринулся к двери, не обращая внимания на протестующие возгласы за своей спиной.

В общем, они, конечно, правы – он ведет себя как полный идиот, но ему была ненавистна сама мысль о том, что Регина сейчас развлекается в компании этой троицы. Ему не нравилось, как они смотрят на нее. Ему претило, как они разговаривают с ней. А больше всего его раздражало то, что она предпочла удрать с ними – и все только ради того, чтобы не оставаться с ним, с Маркусом.

Черт побери! Но ведь она заключила с ним сделку… а сейчас сама же и нарушает ее, убегая от него с какими то молодыми недоумками. Возможно, она решила разорвать ее? Тогда почему она не скажет об этом прямо ему в лицо?

Не хочет, чтобы слышала Луиза? Ну а если она желает, чтобы все шло по прежнему, тогда не имеет права скрывать их отношения от света.

Некоторое время Маркус бродил по театру, пытаясь разыскать Регину, но безуспешно. Наконец, проталкиваясь сквозь плотную толпу, облепившую колонну лестницы, он услышал, как над ухом хорошо знакомый ему голос проговорил:

– Господи помилуй, Регина, глазам своим не верю! Как ты можешь терпеть возле себя этого дьявола?

Маркус застыл. Краем глаза он успел заметить итонскую булавку одного из этих ее треклятых кузенов.

А тот между тем с фальшивым сочувствием в голосе продолжал:

– Мы чуть в обморок не упали, когда увидели тебя в ложе вместе с ним. Боже милостивый, Регина! Кстати, а что говорит по этому поводу Фоксмур?

– Мой брат не имеет обыкновения указывать мне, с кем мне прилично бывать в обществе, а с кем нет, – отрезала Регина. – У него нет на это никакого права. Так же, как у тебя и твоих братьев, Генри.

Маркус злобно ощерился. Интересно, почему Регина так старательно избегает слова «ухаживать», спросил он себя?

– Но мы – твои двоюродные братья. Мы волнуемся за тебя.

– Лорд Уитмор совершенно прав, леди Регина, – вмешался в разговор женский голос. – Это не человек, а какой то кошмар! И ведет себя вызывающе. Неужели тебя не пугает уже одно его присутствие? Ты же знаешь, что о нем говорят. Что…

– Все это чушь и вздор.

Быстрый переход