Изменить размер шрифта - +

Боже мой, ну и галиматья, подумал Джеральд, но тут же опомнился. Немедленно возьми себя в руки! Он сел за стол и тяжко вздохнул. Риган и Джек такая чудесная пара… А как счастливы были Люк и Нора, когда Риган познакомилась с Джеком! Ведь он такой славный парень! Джеральд тяжело вздохнул: как бы мне хотелось реально помочь им распутать это дело!

На его столе зазвонил телефон. Это был Шейн Мэгилликадди.

– Шейн, большое вам спасибо, что согласились принять участие в моей вчерашней передаче. Все прошло просто великолепно.

– Мне тоже очень понравилось, Джеральд. Правда, очень. Но послушайте, что я хочу вам сказать: сегодня ночью ко мне в дом кто‑то вломился.

– Что?! – вскричал Джеральд, разом выпрямившись на стуле. – Надеюсь, с вами все в порядке?

– Да, у меня же сторожевая собака. Это мой ангел‑хранитель и самый лучший друг. Он набросился на грабителя и спугнул его.

– О, Шейн, мне так жаль! Надеюсь, это не один из тех, кто, услышав наш вчерашний разговор, захотел выкрасть кольца из вашего дома.

– Почем знать? Но пусть вас это не расстраивает. Вокруг этих колец еще до вашей передачи было достаточно шумихи.

– Вы, конечно, позвонили в гарду?

– Да, сегодня утром, когда увидел, что замок на задней двери взломан. Прошлой ночью, когда Тигр поднял шум и начал носиться вокруг дома, я так и не встал с постели – сам‑то я ничего не услышал. А ему только дай повод побрехать да побегать! Я даже и не подозревал, что у меня дома побывали грабители, пока сегодня утром не пришел на кухню, чтобы заварить себе чая. Я и глазом не успел моргнуть, а полицейские были уже тут как тут. Они только что уехали.

– А они случайно не нашли ничего необычного, что смогло бы натолкнуть их на мысль, кто это сделал?

Шейн рассмеялся:

– Да, по правде говоря, они нашли одну штуку!

– Какую?

– Отвратительный уродливый колпачок.

– Не понял. Вы хотите сказать, колпачок от авторучки?

– Да нет! Колпачок на зуб – в смысле, выпавшую коронку. Она валялась на полу, под кухонным столом. На ней даже сохранились микроскопические капельки крови. Я бы их в жизни не разглядел, но у полицейских глаз наметанный. А какая эта штука отвратительная на вид, если б вы только знали! С хохочущей пунцовой рожей на внутренней стенке, можете себе представить? Говорю вам, я бы на месте этого грабителя поискал себе дантиста получше.

– А где сейчас эта коронка?

– Полицейские упаковали ее в пластиковый пакет и увезли с собой. Мне‑то она явно ни к чему.

– Шейн, может, вам все‑таки следует сдать кольца на хранение в банковский сейф – по крайней мере, до начала аукциона? И не оставаться дома одному, особенно по ночам.

– Но я не один! Тигр готов голову за меня положить! Он будет охранять меня, а заодно и наши кольца. Ладно, как бы там ни было, я хотел сказать вам спасибо за то, что пригласили меня вчера на вашу передачу. Было так весело! Скажите, а вы не думаете, что вломиться ко мне могли те воры, о которых говорили Риган и Джек Рейли?

– По правде говоря, это не в их стиле, но можете не сомневаться, я сию же минуту расскажу об этом Рейли.

– Хорошо. Значит, увидимся на аукционе, Джеральд?

– Непременно. – Джеральд положил трубку и тут же позвонил Риган и Джеку. Похитители драгоценностей – они и в Африке похитители драгоценностей, подумал он. Держу пари, Джеку и Риган будет интересно узнать о ночном происшествии.

 

54

 

Риган и Джек Рейли с аппетитом уплетали доставленный им в номер завтрак. Надо отметить, что они были приятно удивлены, когда им сообщили, что накануне в отель привезли небольшую плиту и шеф‑повар замка Хеннесси будет рад приготовить им все, что только душа пожелает.

Быстрый переход