| Солнце появилось на горизонте, и на улицах стали попадаться редкие люди. За время пути одежда на нас высохла, и мы не привлекали ненужного внимания. Вскоре нам попались рабочие, которые стоя на лестницах, развешивали через улицу гирлянду фонариков. – Ранние пташки эти ребята! Что, намечается какое‑то празднество? – Да, сегодня карнавал. Они тут часто бывают. Я вспомнил ворчливого человека в гавани, который жаловался на шум. – Вечером, наверно, будет фейерверк? – Обязательно. На Мальте одно неотделимо от другого. Что‑то шевельнулось у меня в мозгу – первые проблески идеи. Я не торопил ее – пусть она достаточно созреет. – Элисон, сколько у нас денег? – Около трех тысяч фунтов, включая твои пятьсот. Что ж, по крайней мере финансово мы были хорошо подготовлены к войне. Идея потихоньку зрела, но прежде, чем начать ее обдумывать, надо было еще раз посмотреть на чертежи яхты‑двойника "Артины". Заспанный портье вручил нам ключи от номеров, и мы поднялись наверх. У моей двери я сказал Элисон: – Зайди‑ка ко мне на минутку. – Затем налил в стакан из‑под зубных щеток приличную порцию виски. – Влей это в себя, и тебе станет лучше. Пойди к себе, прими горячий душ, смени одежду и не мешкай. Мы уезжаем отсюда, надо это сделать в течение получаса. Она слабо улыбнулась. – Куда же мы едем? – Мы должны закопаться в землю – где, точно еще не знаю. Уилер, безусловно, пошлет своих людей проверять отели. Может, они уже сделали это. Не забудь о самом существенном – деньгах, паспорте и документах на самолет. Когда она ушла, я последовал своему собственному совету: опрокинул стакан виски, принял трехминутный горячий душ, снявший с тела часть болезненных ощущений и прогревший кости. Живот мой был иссиня‑черен от ударов. После душа я быстро оделся и стал собирать свои вещи. Их было не так уж много. Затем сел на кровать и занялся планом яхты. К счастью, на нем был указан масштаб, что позволяло рассчитать расстояния с вполне приличной точностью. Идея уже не только росла в моем мозгу, но стала расцветать. Весь расчет был на то, что Уилер застрянет в гавани Марсамксетт еще на одну ночь. Вернулась Элисон, неся с собой один из тех больших саквояжей, которые вмещают в шесть раз больше, чем предполагается. Мы вышли из отеля через черный ход и пять минут спустя уже были в Кингсгейте, где сели на автобус до Сенгли. Элисон выглядела несколько бодрее. – Куда же мы направляемся и почему? – спросила она. Я заплатил кондуктору за проезд и сказал: – Скажу, когда приедем. Автобус был заполнен народом, и мне не хотелось посвящать пассажиров в подробности плана ликвидации Уилера и Слэйда. Мы добрались до Сенгли довольно быстро. Сенгли – это полуостров, выдающийся в Большую Гавань между Французским и Доковым ручьями. Я полагал, что здесь мы сможем найти то, что нужно – лодочный сарай, желательно с отдельным судоподъемником. Было еще слишком рано, чтобы начинать заниматься делом, но кафе уже открылись, и мы с Элисон позавтракали, что было очень кстати. Расправляясь с яичницей с ветчиной, я спросил Элисон: – Видели тебя все‑таки вчера или нет? Могут узнать? – Думаю, что нет, – сказала она. – Уилер вначале не был уверен, что у меня есть помощник. Теперь он, конечно, знает, что есть, но не знает, кто. Тебе придется заняться покупками. Мне появляться в людных местах опасно. – Что нужно купить? – Прежде всего лодочный сарай. Мне он нужен всего на двенадцать часов, но этого говорить не надо, придется арендовать его месяца на три. Допустим, я конструктор, работаю над новым типом подводных крыльев. Ну и подстраховываюсь, чтобы кто‑нибудь, допустим, соперник, знал о моей работе, подглядывал и тому подобное.                                                                     |