Изменить размер шрифта - +

Я посмотрел на нее с уважением. Макинтош, несомненно, собирал вокруг себя талантливых людей.

– Значит, вы попали туда, куда хотели?

– Ну, конечно, – сказала она и убрала свое смехотворное оружие в сумочку.

– Так. Давайте вернемся к Уилеру. Что он за иностранец? Или, вернее, из какой страны?

– Не знаю. Он у меня особенного интереса не вызывал. Но можно посмотреть о нем в "Кто есть кто".

– Я сейчас думаю о Слэйде, – сказал я. – Его забрали из дома около Лимерика четыре дня тому назад. Если яхта Уилера стоит на якоре в Клонглассе больше четырех дней, и если Уилер намеревается двинуться на ней в сторону Балтики, то Слэйд должен находиться на ее борту. Это только гипотеза, имейте в виду, но шансы на то, что она верна, чертовски велики.

– Мне она нравится.

– У меня имеется и другая. Предположим, есть человек, назовем его Икс, – русский или сочувствующий русским, занимающийся вызволением из британских тюрем русских шпионов. Ему нужна помощь. Где он ее получит? – Элисон открыла рот, чтобы ответить, но я продолжил. – Ирландия – эпицентр антианглийских настроений, особенно сейчас, когда Север взорвался и Ирландская Революционная Армия активно действует. Я уловил эти настроения вчера вечером.

– Когда разговаривали с тем человеком в баре?

– Это некий Симас Линч, и он возненавидел мои потроха из принципа. Более того, он работает на Уилера, и, видимо, это он наклонился над Таафе, когда мы уезжали оттуда. Но я отвлекся. Предположим, мистер Икс организует "Скарперов", набирая людей из ИРА. У него есть на это деньги, и он запускает дело, которое затем переходит на самофинансирование, так как "Скарперы" не ограничивают свою деятельность только шпионами. ИРА нуждается в деньгах, и это гораздо лучший способ их получить, чем грабить банки. Так что они счастливы. Мистер Икс тоже счастлив, так как ИРА работает на него. Как это вам понравится?

Она подняла брови.

– Мистер Икс – это Уилер? – Она с сомнением покачала головой. – Сделавшие себя сами миллионеры обычно не бывают поклонниками коммунистов.

– А как он сколотил свой капитал?

– По‑моему, первое состояние он нажил, когда был бум на собственность в 50‑х и начале 60‑х годов. Затем он переместил свои интересы в США и там тоже обогатился. В "Таймс" я читала статью о нем, и его портрет был на обложке. Его там называли "Уилер‑подхватилер". В общем, он не гнушался ничем и хватался за все, что угодно, лишь бы там пахло деньгами.

– И у него оставалось время, чтобы оставаться членом парламента? Занятой человек!

– Слишком занятой, чтобы быть русским шпионом.

– Возможно, – не стал спорить я, хотя у меня на этот счет были свои соображения. – Интересно, как чувствует себя Макинтош. Может, позвонить?

– Я как раз собиралась. Кстати, нам надо избавиться от автомобиля. Его видели в Клонглассе. – Она подумала. – Я пойду и возьму другой. Вам сейчас не стоит появляться на улицах.

– Но...

– Я привлекла меньше внимания к себе, – перебила она меня. – Мы, ведь, держались порознь вчера вечером.

– Хорошо бы О'Донован не проболтался...

– Что ж, остается рассчитывать на это.

Она сняла телефонную трубку и позвонила в Лондон. Она говорила коротко и отрывисто, больше слушая, но я догадывался, о чем идет речь по выражению ее лица. Положив трубку, она сказал печально:

– Никаких изменений. Организм усиленно борется.

Я зажег сигарету.

– Вы давно его знаете?

– Всю жизнь, – ответила она. – Он мой отец.

 

5

 

Услышав это, я сразу же решил, что буду продолжать действовать один, а ей следует отправляться в Лондон.

Быстрый переход