Изменить размер шрифта - +
..
     - Письма! - воскликнула бабушка. - Готова поручиться, что он и  во  сне
пишет письма!
     - А какие чудеса творил мистер Дик! - продолжал  Трэдлс.  -  Когда  его
освободили от наблюдения над Урией Хипом, которого он сторожил так, как я  и
не предполагал, он посвятил себя всего делу мистера Уикфилда. Он оказал  нам
огромную услугу в нашем расследовании  -  делал  извлечения  из  документов,
переписывал, получал все, что нам было нужно.
     - Дик - человек замечательный! - воскликнула бабушка. -  Я  это  всегда
говорила. Тебе это известно, Трот.
     - Я рад сообщить вам, мисс Уикфилд, - продолжал Трэдлс мягко и вместе с
тем очень серьезно, - что  за  время  вашего  отсутствия  состояние  мистера
Уикфилда значительно улучшилось. Когда он освободился  от  кошмара,  который
так долго его угнетал, и от страха, в котором жил,  он  стал  совсем  другим
человеком. По временам к нему даже возвращается его  прежняя  исключительная
способность сосредоточивать  внимание  и  память  на  деловых  вопросах:  он
помогает нам выяснить то или иное обстоятельство, и, надо прямо сказать, без
него мы не раз стали бы в тупик. Но мне нужно  познакомить  вас  поскорей  с
выводами; это можно сделать быстро, а то я  никогда  не  кончу,  если  стану
болтать обо всем, что сулит нам удачу.
     Он был очаровательно простодушен, и было ясно, что говорит он  все  это
для  того,  чтобы  внушить  нам  бодрость  и  чтобы   Агнес   поверила   его
обнадеживающему сообщению об отце; и все  же  нам  было  очень  приятно  его
слушать.
     - Итак, поглядим! - сказал Трэдлс, взглянув на бумаги,  разложенные  на
столе. - Мы подсчитали наши ресурсы и привели в порядок счета -  сперва  те,
которые были запутаны неумышленно,  а  затем  запутанные  преднамеренно  или
просто фальшивые. И мы выяснили, что мистер Уикфилд может ликвидировать свою
фирму, отнюдь не объявляя себя несостоятельным.
     - Благодаренье богу! - взволнованно воскликнула Агнес.
     - Но средства, которые ему удастся сохранить, - продолжал Трэдлс, - так
незначительны - несколько сот фонтов, не больше, даже если  продать  дом,  а
его, конечно, продать необходимо, - что, мне думается, мисс  Уикфилд,  будет
лучше, если он оставит за собой управление  имуществом,  которое  принял  на
себя так давно. Теперь он избавился от затруднений, и его  друзья  могли  бы
помогать ему советами. Вы сами, мисс Уикфилд... Копперфилд... я...
     - Я думала об этом, Тротвуд, -  глядя  на  меня,  сказала  Агнес,  -  и
чувствую, что делать  это  не  нужно...  Даже  в  том  случае,  если  такова
рекомендация друга, которому я стольким обязана...
     - Я не хотел сказать, что я это  рекомендую,  -  заметил  Трэдлс.  -  Я
просто считал правильным упомянуть об этом. Не больше.
     - Я рада это слышать, - твердо сказала Агнес. - Потому что я надеюсь, -
даже уверена, - что у нас нет разногласий. Дорогой  мистер  Трэдлс,  дорогой
Тротвуд, чего мне еще желать, раз мой  отец  спасен  от  такой  опасности  и
сохранил свое доброе имя? Я всегда мечтала о том, что когда-нибудь  освобожу
его от работы и посвящу ему всю мою жизнь, чтобы хоть  как-нибудь  отплатить
за любовь и заботы.
Быстрый переход