- А если мистер Микобер сделает именно так, если он поймет, каково его
положение, разве я не права, утверждая, что он укрепит, а не ослабит узы,
связывающие его с Британией? Разве не достигнет родины влияние выдающегося
человека, который возвысится в другом полушарии? Неужели я так слабодушна,
что могу вообразить, будто мистер Микобер, проявив свои таланты и завоевав
жезл власти в Австралии, будет ничто в Англии?
Да, я - женщина, но я буду недостойна себя и моего папы, если окажусь
повинной в таком нелепом слабодушии.
Миссис Микобер столь была убеждена в неотразимости своих доводов, что
тон ее стал превыспренним, чего раньше мне не приходилось замечать.
- Вот почему я хочу еще больше, чтобы в будущем мы снова могли
вернуться на родину, - продолжала миссис Микобер. - Имя мистера Микобера
может попасть на страницы Истории - должна сознаться, я считаю это очень
возможным, - и вот тогда он должен будет вернуться в страну, которая дала
ему возможность родиться, но не дала никакой работы!
- Дорогая моя, как меня трогает ваша любовь! - отозвался мистер
Микобер. - Я всегда доверял вашему здравому смыслу. Будь что будет. Боже
избави, чтобы я когда-нибудь лишил мою родину хотя бы частицы богатств,
которые накопят наши потомки!
- Прекрасно! - сказала бабушка и кивнула головой в сторону мистера
Пегготи. - Пью за всех вас. Да будут успешны все ваши дела!
Мистер Пегготи спустил на пол обоих детей, примостившихся у него на
коленях, и вместе с мистером и миссис Микобер выпил за здоровье всех нас, а
когда он сердечно пожал руки Микоберам и светлая улыбка озарила его
загорелое лицо, я почувствовал, что он пойдет своей дорогой, завоюет себе
доброе имя, и, где бы он ни оказался, его всюду будут любить.
Даже младшим детям было разрешено погрузить в кружку мистера Микобера
свои деревянные ложки и выпить за наше здоровье. Вслед за этим бабушка
вместе с Агнес встала, чтобы проститься с эмигрантами. Это было грустное
прощанье. Все плакали, дети вцепились в платье Агнес и не хотели с ней
расставаться, и мы оставили бедную миссис Микобер в отчаянии; она рыдала при
свете тусклой свечи, благодаря которой комната могла казаться с реки
каким-то жалким маяком.
Утром я пришел узнать, уехали ли они. Они уехали рано, в пять часов
утра. И тут я понял, какая пустота возникает в душе после таких расставаний:
только один раз, накануне вечером, я видел их всех в этой покосившейся
гостинице и на этой деревянной лестнице, но после их отъезда и дом и
лестница показались мне мрачными и пустынными...
На следующий день после полудня моя старая няня вместе со мной
отправилась в Грейвзенд. Корабль стоял на реке, вокруг него была масса
лодок. |