Изменить размер шрифта - +
Глаза ее были устремлены в стену перед ней. Кипроуз не обратил внимания на такую грубость. — Здравствуйте… как вы сказали ваше имя, молодой человек?

— Кру. Рилиан Кру.

— Ну конечно же. Вижу, что вы трудитесь. Замечательно. Молодой человек, так и надо относиться к делу. Учиться, учиться и еще раз учиться. Только таким образом можно искоренить вредные последствия жизни, проведенной в интеллектуальной праздности. Печально, но продолжительное и усердное обучение оказалось неэффективным в случае с Мерит, которая не добилась ни единого проблеска сверхнормального таланта. Надеюсь, ваши умственные способности окажутся выше, чем у этой юной леди.

Рилиан невольно взглянул на Мерит. Девушка сидела совершенно прямо, рассматривая стену с выражением полного безразличия. По всей видимости, она старалась смотреть на наставника как можно реже. На мгновение она показалась ему и в самом деле туповатой.

— Сеньор, честно говоря, — попытался сказать Кру, — я думаю, вы недооцениваете свою подопечную…

— Возможно, но в данный момент это не важно. Нам предстоит обсудить гораздо более важные дела. Позвольте мне выразить свое удовлетворение, молодой человек, по поводу того, что вы, проявив мудрость, решили принять мое гостеприимное приглашение и остаться в крепости Гевайн. Признаюсь, вчера я был разочарован холодностью вашей реакции на мое предложение. По-видимому, хороший ночной сон положил конец вашим колебаниям. Как часто теплота ночного покоя наполняет слабое сердце храбростью, укрепляет самый боязливый дух, изгоняет сомнения из робкого и нерешительного сознания. Чудесно, не правда ли?

Ошеломленный бесстыдством сеньора, Рилиан на какое-то время лишился дара речи. Но тут вступил Крекит:

— Сссеньор, не доверяйте ему. Не доверяйте! Крекит ссслушает, всссегда всссе ссслушает для госссподина.

— Мой верный дружок! И что же услышал Крекит?

— Многое. Многое. Прошлой ночью госссть пыталссся бежать. Бессстолочь. Крекит оссстановил его. Крекит оссстановил его ради госссподина. Крекит один сссправилссся.

— Ты заслужил масляной ванночки, мой верный Крекит. Но то было вчера ночью. Мы должны признать, что здравые размышления изменили настрой молодого человека.

— Не так. Не так. Сссегодня он пришел сссюда, подралссся, разбил ссстекла. Ссстекла госссподина. Потом сссказал девчонке, что покинет крепосссть. Сссбежит. Сссказал, что девчонка может бежать ссс ним. Крекит всссе ссслышал. Крекит ссслушает всссе для госссподина. Расссказывает всссе госссподину. Крекит. Госссподин. Крекит. Крекит…

Рилиан слушал его с омерзением, а Мерит безучастно смотрела в окно. Кипроуза рассказ не взволновал.

— Я и не подвергаю сомнению рвение и правдивость моего самого блестящего помощника, поскольку Крекит в буквальном смысле правдив как сталь. — Кипроуз наслаждался собственным остроумием. — Однако высказывания нашего гостя касательно отъезда нельзя воспринимать всерьез. То были просто шутки, источник веселости и ничего больше.

— Нет, госссподин…

— Да, уверяю тебя. На самом деле наш юный гость вовсе не жаждет лишить нас своего общества. Мой Крекит, слушай внимательно. Мир, как я часто объясняю госпоже Мерит, таит в себе самые разнообразные опасности. За пределами этих стен само существование связано с бесконечным риском. А здесь, под сенью крепости, все — мир и довольство. Где же еще найдет беглец, за которым охотятся, лучшие условия для передышки, чем в крепости Гевайн?

Рассмотри тот случай, когда человек стал жертвой страха, несчастий и всех остальных многочисленных естественных потрясений, которым подвержена плоть… Подумай о том, что этот смертный стал вдобавок объектом преследования своего же соплеменника. Ты спросишь, почему его преследуют? Э-э-э, разве это на самом деле важно? Скажем так, он — преступник, вор или убийца, думай, как угодно.

Быстрый переход