Книги Проза Маркиз Де Сад Жюстина страница 355

Изменить размер шрифта - +
Спустя час Жюстину позвали, и она,  как  обычно,
получила распоряжение проводить гостя в ту же комнату. Она повиновалась,  но
не сказав Брессаку ни слова, тотчас вернулась к хозяину.
     - Сударь, - торопливо спросила  она,  -  как  я  должна  вести  себя  с
господином де Брессак? Дело в том, что он - ваш родственник, и конечно...
     - Жюстина, - сухо ответил Сомбревиль,  которого  мы  по-прежнему  будем
называть Д'Эстерваль, - странно, что после всех благодеяний,  которые  мы  с
женой постоянно вам оказываем, вы до сих пор не рассказали нам  этот  случай
из вашей жизни, который делает вас преступницей в глазах обычных людей.  Мне
кажется, зная наше отношение к  таким  шалостям,  вы  могли  бы  быть  более
откровенной.
     - О сударь, клянусь вам, - ответила Жюстина с благородным негодованием,
присущим только добродетели, - да, клянусь, что я не виновна в преступлении,
в котором обвиняет меня этот господин. Ему не надо искать далеко убийцу  его
матери - он слишком хорошо знает, где он.
     - Как? Объяснитесь яснее, Жюстина.
     - Он сам, сударь, своими руками совершил это ужасное злодейство и имеет
наглость валить его на меня.
     - Вы уверены в том, что говорите?
     - У меня нет никаких сомнений, и в любое время я  готова  рассказать  о
всех подробностях той жуткой ночи.
     - Сейчас у меня нет времени выслушать вас, - сказал Д'Эстерваль. Затем,
обращаясь к жене: - Что ты решила, Доротея?
     - Мне жаль, - ответила эта женщина-монстр, - предавать смерти такого же
злодея, как мы, но этот красавчик страшно меня возбуждает, и я  хочу,  чтобы
все было, как обычно.
     - Я согласен,  -  кивнул  Д'Эстерваль.  -  Никаких  объяснений  с  ним,
Жюстина, выполняйте свою задачу. Кстати, ничего не бойтесь: даже если  вы  и
совершили преступление, в котором он вас обвиняет, от этого мы будем уважать
вас не меньше, напротив, в  наших  глазах  это  будет  заслуга,  поэтому  не
стесняйтесь в этом признаться.
     - Поверьте, что после таких слов я бы созналась, будь виновна, но  моей
вины здесь нет, еще раз клянусь вам.
     - Ладно, идите к нему, дитя мое, и ведите себя как ни в чем не  бывало:
помните, что я рядом.
     Так просто было нашей героине сыграть свою  роль:  какой  радостью  это
было бы для нее, если бы она обладала мстительностью!  Мы  хорошо  понимаем,
что независимо от ее стараний клеветник был обречен, но кто бы мог поверить!
- из одной этой уверенности Жюстина извлекла новые средства, которые  спасли
жизнь человеку, так жестоко поступившему с ней. Она спешила, она знала,  что
у нее есть несколько мгновений поговорить с маркизом, прежде чем Д'Эстерваль
начнет подслушивать.
     - Сударь, начала она, вытирая слезы, - несмотря на все, что вы со  мной
сделали, я пришла спасти вас, если только смогу. Хотя он и ваш  родственник,
это чудовище, к которому вы попали, замышляет убить вас. Быстро спускайтесь,
ни минуты не оставайтесь в этой комнате, где  вас  со  всех  сторон  ожидают
ловушки; попытайтесь утихомирить его ярость,  особенно  надо  успокоить  эту
мегеру: она опаснее, чем ее муж, и уже вынесла  вам  приговор.
Быстрый переход