Изменить размер шрифта - +
Порывы ветра толкали машину назад. Вокруг висели какие‑то миражи. Из земли внезапно выросли пики, грозящие проколоть шины. По настоянию Мэри Менция слетала проверить. Все они оказались иллюзорными. Но все равно выглядели угрожающе.

Место, где жила Кеайра, оказалось оазисом в этой буре. Цветущие деревья окружали самое большое дерево, в ветвях которого приютился домик.

– Домик на дереве! – обрадовалась Хлорка.

– С каких это пор хвойные деревья так цветут? – пробормотал Джим.

– С тех пор, как мы в Ксанфе, – ответила Мэри.

Они остановились у дерева. Ко всеобщему удивлению, пыли здесь не было. Ветер стих, воздух был чистым и свежим. Будто бы в этом месте поработала магия. И, видимо, именно поэтому Кеайра решила здесь поселиться.

Дверь домика открылась, из нее вышла молодая девушка с каштановыми косами.

– Домик на колесах? – удивилась она. Мэри подошла к ней поближе.

– Конечно. И мы хотели бы, если ты – Кеайра, чтобы ты к нам присоединилась. У нас задание спасти Ксанф от этого ужасного урагана. И нам нужна твоя помощь.

– Но моя власть над погодой очень мала, – ответила Кеайра. – Я могу менять ее только вблизи от себя. Я бессильна против этого волшебного урагана.

– Так, значит, твой талант – погода! – воскликнула Мэри. – Поэтому вокруг твоего домика нет ни пыли, ни ветра!

– Ну да, – согласилась Кеайра. – Но, как видите, только тут, совсем рядом.

– Но этого достаточно, чтобы помочь нам продраться через все ухудшающуюся непогоду, – возразила Мэри. – Поедешь с нами?

– Конечно, если это поможет Ксанфу. А надолго?

– Надеюсь, что нет, – ответила Мэри. – Но это может продлиться несколько дней. Мы должны проехать до хвоста урагана и погнать его на север.

Кеайра с тоской посмотрела на свой домик.

– Но если меня не будет слишком долго, злобный ветер сдует мой домик и поломает деревья. А мне столько сил стоило вырастить их!

Мэри понимала ее чувства. Но у нее родилась замечательная идея.

– Мы что‑нибудь придумаем, – она обратилась к Модему: – Можешь так изменить реальность, чтобы этот оазис не пострадал?

Мальчик задумался:

– Может, поставить сверху купол?

– Только если под ним не будет очень жарко, – сказала Мэри.

– Чтобы оставить домик целым и невредимым, подойдет времяника, – предложил Шон.

– Но у нас ее нет, – заметила Хлорка.

– У нас она есть! – улыбнулся Шон. – У Ивы в спальном мешке лежит веточка.

– В каком мешке? – Мэри не видела у нее никакого мешка, только сумочку.

– Не поможет, – запротестовала Ива. – Она убыстряет происходящее, а нам нужно наоборот – замедлить.

– А наоборотное дерево на что? – ухмыльнулся Шон. – У мамы оно где‑то припрятано.

– Тогда получится! – обрадовалась Ива.

Шон принес два кусочка дерева, а Ива вытащила из сумочки спальник и извлекла из него ветку времяники. Они приладили ее к домику Кеайры.

– Но ничего же не изменилось, – сказала Мэри. Шон улыбнулся.

– Очень даже изменило, мам! Посмотри вокруг!

Она огляделась. За границей оазиса все так и клубилась пыль. Только теперь она летала медленно, как будто в густом сиропе.

– Не понимаю.

– Теперь мы живем в десять раз быстрее, чем обычно, – принялся объяснять сын. – А там – все как раньше.

Быстрый переход