Изменить размер шрифта - +
Я познакомила с этим планом моих приятельниц, и
все они, и особенно горячо мною любимая Эжени, обещали мне отныне считать меня
своей дорогой мамочкой. Правда, на эту роль я не могла претендовать, поскольку была
еще молода: мне было около тридцати лет. Но у меня были хорошие организаторские
способности, позволяющие мне возглавить наш "монастырь". Вот так случилось, господа,
что я начинаю следующий рассказ о моих приключениях уже и, скромной послушницей,
но госпожой аббатессой, достаточно молодой и красивой для того, чтобы заниматься
практикой, что случалось весьма часто. Я как раз собиралась вам об этом поведать.
Вся клиентура мадам Фурнье осталась при мне. А я к тому же узнала секрет, как
привлечь новых клиентов чистотой моих комнат, красотой и поразительной покорностью
моих девочек всем капризам развратников.
Первым клиентом, которого я заполучила, был старый казначей Франции, давний
приятель мадам Фурнье. Я привела ему Люсиль, от которой он пришел в полный восторг.
Его привычкой, нечистоплотной и крайне неприятной для девушки, было делать по-
большому прямо на лицо своей возлюбленной, вымазать калом все ее  лицо и тело, а после
этого целовать. Люсиль только из дружбы ко мне согласилась выполнить все, что хотел
старый сатир, и он разрядился ей в живот, целуя ее и размазывая по всему телу свои
отвратительные испражнения.
Через некоторое время появился другой клиент, к нему вышла Эжени. Он навалил
целую тонну дерьма, заставил голую девушку вываляться в нем и лизал ее тело во всех
местах до тех пор, пока оно не стало таким же чистым, как в начале. Этот человек был
адвокатом, очень богатым и очень известным. Не испытывая сладострастия с самыми
утонченными женщинами высшего света, он нашел для себя способ достижения оргазма в
такого рода разврате и всю жизнь с наслаждением ему предавался!
Маркиз де..., старый приятель мадам Фурнье, пришел вскоре после ее  смерти
выразить мне свою благосклонность. Он заверил, что будет приходить к нам как и прежде
и, чтобы убедить меня в этом, пригласил Эжени. Страсть старого развратника состояла в
том, что сначала он долго целовал девушку, глотал ее слюну, высасывая все до последней
капли, потом в течение четверти часа целовал ее ягодицы, заставлял пукать и, наконец,
просил сделать по-большому. Как только это было сделано, он набивал себе рот
испражнениями и, заставив девушку лечь на него, целовал ее, покачивая и щекоча ее
задний проход. Требовалось, чтобы девушка в конце концов съела весь тот кал, которым
был набит его рот. Хотя он оплачивал эту услугу очень высоко, мало находилось девушек,
кто на это соглашался. Вот почему со своими "ухаживаниями" маркиз обратился
непосредственно ко мне. Он желал получить удовольствие, а я не хотела терять богатого
клиента."
В тот момент Герцог, разгоряченный рассказом, сказал, что хотел бы до ужина
испробовать на практике эту фантазию. И вот как он это сделал: он заставил приблизиться
Софи, взял в рот ее кал, а потом заставил Зеламира съесть кал Софи. Эта церемония
смогла бы стать источником сладострастия для какого-нибудь другого объекта, но только
не для Зеламира. Недостаточно подготовленный к тому, чтобы почувствовать всю
утонченность кушанья, он испытывал отвращение и отказывался есть. Герцог в бешенстве
угрожал, что если он не съест немедленно, его убьют.
Идея, подсказанная Дюкло, показалась всем такой приятной, что каждый
интерпретировал ее по-своему. Дюрсе, например, уверял, что кушанье должно быть
разделено поровну, считая несправедливым, что мальчики съедают кал девочек, а девочки
-- нет; как следствие этого, он сделал по-большому в рот Зефира и приказал Огюстин
съесть "мармелад", что эта красивая девушка и выполнила; при этом ее вытошнило с
кровью.
Быстрый переход