Здесь
слезы Констанс потекли с удвоенной силой; она была на канапе Дюрсе, своего отца,
который в качестве утешения сказал ей, что, если она не замолчит немедленно, то,
невзирая на ее состояние, он пинком под зад выставит ее за дверь. Несчастная была
вынуждена затаить в своем разбитом сердце слезы, за которые ее упрекали, только и
сказав: "Увы, великий боже! Я так несчастна, но это -- моя участь, и я должна ее
сносить". Аделаида также обливалась слезами; Герцог, на канапе которого она
находилась, доводил ее из всех сил, чтобы она плакала пуще; наконец, она смогла тоже
унять свои слезы -- и когда эта немного трагическая и услаждающая злодейские души
наших распутников сцена завершилась, Дюкло продолжила рассказ такими словами:
"В доме госпожи Герэн была комната, устроенная достаточно любопытно и
постоянно служившая одному человеку. В ней был двойной потолок и своего рода очень
низкая антресоль, в которой можно было находиться лишь лежа; там помещался этот
распутник особого свойства, исполнению прихоти которого я и послужила. Он запирался
с девицей в этом своего рода люкс; его голова располагалась так, что совпадала с
отверстием, открывавшемся в комнату, расположенную на верхнем уровне. Девица,
закрытая с этим человеком, использовалась лишь для того, чтобы напрягать его член, а я,
разместившись вверху, должна была делать то же самое с другим мужчиной. Отверстие,
расположенное в темном месте, оказывалось открытым, споено невзначай, и я, будто бы
из любви к чистоте и чтобы не портить паркет, должна была руками возбуждать своего
мужчину, заставляя падать сперму в это отверстие: прямо на лицо, которое находилось
точно под ним. Все было устроено так мастерски, что ничего не было заметно, и операция
удавалась наилучшим образом: в тот момент, когда клиент получал прямо себе на нос
сперму того, которому возбуждали член наверху, он прибавлял к этому свою; и этим все
сказано.
Старуха, о которой я вам недавно говорила, появилась снова; ей предстояло иметь
дело с другим чемпионом. Это был человек лет сорока; он заставил ее раздеться донага и
стал лизать все отверстия и полости на старом трупе: жопу, нору, рот, ноздри, подмышки,
уши -- ничто не было забыто; при каждом всасывании этот мерзкий тип проглатывал все,
что получал. Он не остановился на этом: заставил ее разжевать ломтики пирога и
проглатывал их из ее рта; он также заставлял ее подолгу, задерживать во рту глотки вина,
которым она прополоскала себе горло, и которое он также проглатывал; в течение всего
этого времени его член находился в состоянии такой сильнейшей эрекции, что сперма,
казалось, вот-вот вырвется оттуда без каких-либо усилий с его стороны. Наконец, он
почувствовал, что сейчас она прольется, поспешил к старухе, засунул ей язык в отверстие
в заду по меньшей мере на один фут и кончил, как безумный".
"Ну вот, черт подери, -- сказал Кюрваль, значит, совершенно не обязательно быть
молодой и хорошенькой для того, чтобы заставить течь сперму? Еще одно доказательство,
что во всех наслаждениях именно грязная вещь притягивает сперму: чем грязнее она, тем
сладострастней должна изливаться сперма". -- "Это все соли, -- сказал Дюрсе, -- соли,
выделяемые предметом, который служит нам в сладострастии, возбуждают наши
животные чувства и приводят их в движение; как можно сомневаться в том, что все
старое, грязное и вонючее обладает наибольшим количеством солей, а следовательно, и
большей способностью возбуждать и доводить до конца нашу эякуляцию?". Все еще
некоторое время обсуждали этот тезис с той и с другой стороны; поскольку предстояли
много дел после ужина, было приказано подать его немного раньше; во время десерта
девочки, приговоренные к наказаниям, снова прошли в гостиную, где они должны были
подвергнуться экзекуции вместе с четырьмя мальчиками и двумя супругами, также
обреченными на наказание: их вместе составило четырнадцать жертв, то есть восемь уже
известных нам девочек, Аделаида, Алина и четверо мальчиков: Нарцисс, Купидон,
Зеламир и Житом. |