Изменить размер шрифта - +
Чтобы не закричать от боли, он до крови искусал себе губы. Глядя на своего нового товарища, Алладин понял, что настоящую боль тому доставляют не удары плетью, а стыд и бессилие, на которые он обречен. Под ударами плетью содрогалась гордость воина, и сердце его могло разорваться.

Рванувшись к Слотару насколько позволяли цепи, Алладин прикрыл своего нового друга, принимая удары на себя.

- А, так ты тоже хочешь попробовать моего кнута, - захохотал Фаррох. - Так получай вволю.

Удары следовали один за другим. Алладин стойко терпел, ни на секунду не открывая спину Слотара. Но наступал предел и его выдержке. Еще немного, и он потеряет сознание от боли.

- Прекрати! - Едва приподняв голову, Алладин увидел появившегося на палубе горбуна. - Ты что, хочешь убить его, Фаррох? Вряд ли капитан Джашид будет доволен этим. Боюсь, он прикажет приковать тебя к веслу вместо него!

- Греби, раб, - хмуро проворчал Фаррох и отошел в сторону.

Обессиленный, Алладин склонился над веслом. Тут же он услышал горячий шепот:

- Я, Слотар из рода всадников, называю Алладина своим кровным братом! Мы теперь братья, ты и я. Нас породнили кровавые письмена, что чертил на наших спинах Фаррох. Отныне твой друг будем моим другом, а твой враг - моим врагом. Как ты был только что моим щитом, так и я впредь буду твоим. Пусть мечи наши станут одним мечом, которым мы когда-нибудь добудем свободу.

Слотар крепко сжал его руку. У Алладина дрогнуло сердце. Больше они не произнесли не слова, но оба знали, что клятва дана.

В душе Алладина царил праздник. Юноша больше не был одинок. Он обрел надежного друга, брата по крови, и надежда на скорое освобождение вспыхнула в его сердце с необычайной силой. Он знал, что удача не могла отвернуться от него, и теперь терпеливо ждал подходящего случая для побега.

 

Глава восьмая

БЕСПРОСВЕТНОЕ ПЛАВАНИЕ

 

Проснувшись на следующее утро, Алладин почувствовал, что ум его кристально чист, тело освободилось от боли и стало гибким и энергичным. Он принялся грести с легкостью.

- Как я и предсказывал, силы возвращаются к тебе, - улыбаясь, заметил Слотар.

Алладин рассеянно кивнул - он пытался найти путь к освобождению. Но ничего путного в голову не приходило. Юноша чувствовал себя слепым котенком, которого заперли в темной комнате. Он не находил ответов на множество мучающих его вопросов, и поэтому решил обратиться к своему другу.

- Куда мы плывем, Слотар? - спросил он его.

- В том-то и загвоздка, мой кровный брат, что я этого не знаю. Я ведь не капитан, а раб. Однако, судя по солнцу, могу предположить, что мы возвращаемся к Змеиным островам, на родину этих проклятых работорговцев. Вполне может статься, что там меня отправят в каменоломню, а тебя принесут в жертву Галрану, уж больно ты понравился капитану.

Сердце Алладина сжалось. Некоторое время он молчал, вглядываясь в морскую даль, благо ветер был попутный и грести не надо было. Слотар вполголоса запел, и слова его песни вряд ли пришлись бы по душе жрецу морского змея Галрана и капитану Джашиду.

- Ты совсем не боишься петь такие песни? - удивился Алладин. - Ведь алтарь Галрана от тебя в двух шагах!

- Что мне бояться морского змея? - беззаботно усмехнулся Слотар. - Мы с ним давние знакомые. Повелители драконов всегда воевали с жителями Змеиных островов. Да к тому же Галран - всего лишь слуга Черного ифрита...

- Черный ифрит? - воскликнул Алладин. - Капитан чуть не принял меня за его посланника. Кто это?

- Странно, что ты не знаешь этого, - удивился Слотар, и тут же принялся за объяснения. - Черный ифрит - это злой дух, который нынче управляет нашими судьбами. Никто не знает его настоящего имени. Он уже давно властвует в нашем мире, а может, и за его пределами. Давным-давно отгремела битва между Светом и Тьмой. Говорят, Солнечный джин потерпел поражение, слуги его исчезли.

Быстрый переход