— Как долго она будет тебе еще нужна?
— Мы почти все уже сделали. Думаю, не дольше часа.
— Хорошо, — кивнул он. — Элисон, составь список, я поеду и все достану.
— Спасибо, Джейс, — нежно сказала она.
Спустя час Джейс снова был в клинике, чтобы забрать Элисон. Как только они приехали домой, она заметила, что уже работают увлажнитель и вентилятор и повсюду лежат детские принадлежности. Под окном в гостиной стояла детская кроватка, и Элисон сразу же опустила в нее Пабло.
Пока она открывала банку и готовила молочную смесь, Джейс подошел к телефону и набрал номер.
— Пост на четвертом этаже, пожалуйста.
Это шериф Макгроу из Ред-Блаффа. Меня интересует пациентка, которую вам доставили на вертолете. Ее имя — Сесилия Натчез. Вы можете сообщить мне о ее состоянии?
Через несколько минут он повесил трубку.
— Ей сделали дренаж. Сейчас она спокойно спит.
Элисон прошла по гостиной.
— Хорошо бы ей передать, что ее ребенок под присмотром, чтобы она зря не переживала.
— Я позвоню еще раз позже и посмотрю, можно ли оставить для нее сообщение. Сейчас мне нужно вернуться на работу и заполнить бумаги по поводу аварии. У тебя все здесь будет в порядке?
— У нас будет, — Элисон взглянула на Пабло.
В дверь постучали, и она увидела на крыльце Глорию.
Едва войдя, та сразу направилась к кроватке Пабло.
— Ну разве он не восхитительный? Я слышала об аварии и о том, что вы привезли домой ребенка. Вам нужна помощь?
Элисон мило улыбнулась женщине.
— Конечно. Я как раз собиралась покормить его.
Джейс только покачал головой.
— Возможно, вернусь через два часа, но и это неточно. Не беспокойся об ужине для меня.
Элисон взяла ребенка на руки.
— Я приготовлю салат с тунцом или что-нибудь еще в этом роде.
— Я могу приготовить замечательное фриттата, — вмешалась Глория. — Шерифу обязательно понравится.
— До встречи. — Джейс страдальчески закатил глаза.
Провожая его взглядом, Элисон думала: как же он все-таки относится к детям?.. Он чувствует себя неловко с Пабло потому, что никогда рядом с ним не было детей, или потому, что вообще не хочет их иметь?
Когда Джейс остановил машину перед домом, солнце давно село. Он разобрался со всеми делами в офисе, но домой не торопился. Он и сам не понимал, почему вид Элисон с ребенком на руках доставлял ему боль.
Джейс переступил через порог и замер.
Элисон кормила ребенка, покачиваясь в кресле-качалке. И выражение нежности па лице, с которым она смотрела на Пабло, сильно тронуло Джейса.
Услышав его, она подняла голову:
— Привет.
Он сразу заметил, что щеки, шея и плечи у нее сильно покраснели.
— Ты сгорела, — произнес он так, будто никуда не уезжал.
— Немного, — удивленно ответила она. — Я оставила тебе тарелку с едой в холодильнике, если хочешь — подогрей. Глория приготовила очень вкусное фриттата.
— Она не заболтала тебя до смерти?
— Собственно, она здорово мне помогла.
Мы выкупали с ней Пабло на кухне. |