– Тогда до пятницы? В семь вечера вас устроит?
– А сейчас какой день?
– Вторник.
– Черт! Это же почти целая неделя… – Эрик моргнул – так медленно, что, пока он не открыл глаза, Рейчел показалось, он заснул – и ударил по ноге кулаком.
Рейчел от испуга отпрянула. Ростом Эрик не вышел, но у него были длинные, жилистые и сильные руки.
– Так, дорогая… присяду‑ка я на минутку, – произнес он, неловко шагнул в комнату и, схватившись за спинку стула, восстановил равновесие.
– Знаете, я мог бы вскрыть письмо, оно же пришло в мой дом, – продолжил он и снова поглядел на девочек.
– Спасибо, что вы этого не сделали.
– Хорошая у вас семья, – медленно проговорил Эрик.
Рейчел подошла к холодильнику, вытащила пакет. Положила его на столик рядом с раковиной. Вернулась к Эрику, помогла ему выпрямиться, чтобы он выпустил спинку стула из рук. От прикосновения к нему ее пробрала дрожь. Он что‑то пробормотал.
– Значит, мы договорились на пятницу? – Рейчел старалась быть как можно более спокойной.
– Не знаю…
– Я принесу вина или пива, хотите?
– О, пиво – это хорошо. – Эрик вытер нос рукавом куртки.
Рейчел решила, что Эрик не настолько пьян, как ей сначала показалось. Он выпил ровно столько, чтобы чуть‑чуть расслабиться, потому неосторожно приоткрыл свою истинную сущность. Рейчел старалась припомнить: не видела ли она имя Эрика в вывешенных в библиотеке списках педофилов?
– Так до пятницы? – попыталась закончить его визит Рейчел.
– Что? А, да. Конечно.
Она сунула ему в руки банку пива, проводила до двери и осторожно выпроводила его под дождь:
– До свидания, доброй ночи! До встречи в пятницу!
– Угу, заметано, – пропыхтел Эрик.
Рейчел заперла дверь и, вздохнув с облегчением, положила пистолет обратно в холодильник.
Открыла конверт: письмо от отца и двести фунтов.
Это лишнее. Денег на жизнь хватает, вот только с «вольво» проблемы… Вспомнив о машине, она подбежала к двери: дождь сменился изморосью, ветер стих. Стало слышно, как волны океана с грохотом обрушиваются на берег.
– Мистер Брантли! Не подскажете, как зовут местного парня, который ремонтирует машины? – закричала она.
Эрик обернулся, смотрел на нее несколько секунд, пока до его сознания доходил вопрос, и наконец откликнулся:
– Риз Пайпер. Мы зовем его Буяном. Парнишка – мастер на все руки.
– Не могли бы вы попросить его, чтобы он завтра заехал посмотреть, что у меня с машиной?
– Попросите сами.
Рейчел знаками показала, что у нее нет телефона.
– А, понял! Ладно, если не забуду, позвоню.
– Пожалуйста, сделайте такое одолжение! И… вы точно будете в пятницу?
– Обязательно. Вечер пятницы – для меня в самый раз.
Она закрыла дверь домика, прислушалась к неровным шагам Эрика и выругалась.
Это хорошо, что ему в самый раз. Она выиграла семьдесят два часа, а уедет отсюда через сутки.
Рейчел дала девочкам хот‑доги и уложила спать.
Уничтожила все квитанции, расписки и начала собирать сумки.
Спала хорошо.
Ее разбудило яркое солнце. Взглянув на безоблачное желтовато‑синее небо, она позволила девочкам побегать по пляжу. Рядом с домиком начинались дюны и длинный пляж, абсолютно пустой, поскольку было ветрено, холодно и мокро.
– Следи за сестрой, – сказала Рейчел Клэр, а сама наблюдала за обеими, сидя на скамейке и листая «Вог», который прихватила в библиотеке. |