Изменить размер шрифта - +
.. Деревья с пыльной листвою.

              У Ричмонда чести меня лишили,

              Раздвинув колени в узком каноэ".

 

              "В Мургейте ноги мои, возле ног -

              Сердце. Он каялся, клялся в любви,

              Плакал. А я проглотила упрек -

              К чему изливать обиды свои?"

 

              "На Маргейтских песках

              Свяжу ничего

              С ничем в пустоте.

              Обломаны кости на грязных руках.

              Мои старики из простых, из тех,

              Кто не ждет ничего".

                                     ла ла

 

              Тогда в Карфаген я пришел

 

              сгорая сгорая сгорая

 

              О Боже, Ты вырвешь меня

              О Боже, Ты вырвешь

 

              сгорая

 

                             IV. Смерть от воды

 

              Флеб, финикиец, две недели, как мертв,

              Забыл он крики чаек и зыбь морскую,

              И потери, и прибыль.

                                Подводные струи,

              Шепча, ободрали кости его. Он тонул и всплывал,

              Погружаясь в пучину, и путь совершил

              От смерти к рожденью.

                                  Ты, иудей

              Иль язычник, держащий штурвал,

              Вспомни о Флебе: и он был красив и, как ты,

                                                      полон сил.

Быстрый переход