Но вышло иначе, и теперь что говорить. До сих пор в твоей жизни не было ничего «нормального». – Он улыбнулся. – Нормальным не назовешь даже наш брак. Но часто нормальным зовут обыденное и даже банальное. Тебе посчастливилось не столкнуться с этим в пору детства и юности. Ты всегда была необыкновенной и осталась такой до сих пор. И не надо пытаться стать другой, дорогая. Нельзя быть тем, кем не можешь быть. А ведь именно это сейчас с тобой происходит, не так ли? Ты пытаешься играть роль заурядной жены хорошего, но обыкновенного человека. Ведь правда же, он только этого от тебя и хочет?
Беттина молча кивнула, и Айво с сожалением отпустил ее руку.
– В таком случае, Беттина, он не любит тебя, – продолжал Айво, – он любит женщину, которую сам себе придумал. Он заточил тебя в клетку. Но ты не выдержишь долго, Беттина. И не стоит терпеть. У тебя есть право быть самой собой. Отец не оставил тебе богатство, но он подарил тебе часть своего гения, часть своей души. А ты оставляешь втуне эти драгоценные дары, играя не свою роль и отказываясь писать. – После продолжительного молчания он сказал: – А разве нельзя заниматься творчеством и оставаться женой этого человека?
– Я не задумывалась над такой возможностью, – призналась Беттина и по‑детски озорно улыбнулась. – Но я непременно подумаю. Как у тебя со здоровьем?
– Ничего. Та моя слабость объяснялась анемией, которую, к счастью, подлечили. Я написал книгу, и теперь пишу вторую. Но не как Джастин, естественно. Это – не художественная литература, – улыбнулся Айво, с любовью глядя на Беттину.
– Мне бы очень хотелось прочесть.
– Непременно вышлю тебе экземпляр. – Тут он с сожалением посмотрел на часы. Два часа уже прошло, пора уходить. – Я вылетаю в Нью‑Йорк сегодня вечером. Ты бываешь в Нью‑Йорке?
Беттина медленно покачала головой.
– Я не была там пять лет.
– Значит, пора.
– Не думаю. Муж не любит слишком больших городов.
– Так приезжай одна.
Беттина сделала круглые глаза и расхохоталась. Айво обрадовался, заметив в ее взгляде прежнюю искорку. Когда они встретились в отеле, у нее были потухшие глаза.
– Может быть, я и напишу пьесу. Видимо, пришла пора.
Разговор с Айво помог понять ей, скольким она пожертвовала ради пьесы. Так неужели все это пройдет впустую?
Айво согласно кивнул.
– Ты скажешь мужу о том, что мы виделись?
Беттина задумалась и печально опустила голову.
– Думаю, нет. – Она потянулась к Айво и шепнула на ухо: – Ты словно ангел слетел с небес, чтобы все в моей жизни переменилось.
Айво засмеялся:
– Прекрасно, если ты так обо мне думаешь. Верь в себя. Дорогая, больше никаких кивков на домохозяйку, не то я опять прилечу и примерно накажу тебя.
Они оба рассмеялись.
– Обещай мне первому прислать свою пьесу.
– Обещаю, – важно произнесла Беттина.
Они поднялись из‑за столика и вышли в вестибюль. Как приятно идти с ним рядом и чувствовать себя маленькой и хрупкой. На мгновение ей захотелось вернуть прежний шикарный гардероб, изысканные европейские наряды, захотелось надеть драгоценности. Айво, словно угадав ее мысли, наклонился к ней и осторожно спросил:
– Ты не продала то кольцо?
Беттина знала, что он имеет в виду кольцо с огромным бриллиантом. Она полуприкрыла глаза.
– Конечно, нет, Айво. Я его не ношу, но оно по‑прежнему у меня. Хранится в банке.
– Ну и славно. Я бы не хотел, чтобы оно досталось кому‑нибудь другому. Не расставайся с ним, пока не придет крайняя нужда.
Вдруг он сообразил, что так и не спросил ее адрес и новое имя. |