Изменить размер шрифта - +
Соглашение конфиденциально, и вы его не увидите.
     - Нет, увижу, - заверил его Вулф. - После вашего приезда ко мне я пригрозил только сообщить полиции о вашем свидании с миссис Ашер. Теперь

же моя угроза становится еще более серьезной и может оказаться даже смертельной. Взгляните на миссис Ашер и учтите, с каким выражением она

смотрит на вас... Мадам, вы видели это соглашение?
     - Да, видела.
     - В нем есть условие, о котором я спрашивал?
     - Да, есть. В нем говорится, что в случае смерти Фэйт он может выплачивать мне только половину первоначальной суммы или даже меньше... Вы

говорите правду, утверждая, что Фэйт была убита?
     - Вздор! - вмешался Бэйн. - Его правда не интересует. Да и кроме того, я там даже не был. Элен, не смотри на меня, а смотри на него.
     - Я полагал, - сказал Вулф - что мы сэкономим время, если ознакомимся с соглашением сейчас, и послал за ним на вашу квартиру мистера

Кэтера. Он возвратится скорее, если вы позвоните ему и скажете, где оно спрятано.
     Мистер Кэтер умеет обращаться с различными замками и сейчас уже должен быть в вашей квартире.
     - О Боже! - вскричал Бэйн.
     - Вы хотите позвонить ему?
     - Да, но не ему. Вы угрожала мне позвонить в полицию. Сейчас я сам позвоню туда и скажу, что в мою квартиру проник вор, и потребую, чтобы

полицейские схватили его.
     - Красавчик, пожалуйста, мой телефон к вашим услугам, - предложил я, вставая.
     - Никакого соглашения ваш человек не найдет, - продолжал Бэйн, не обращая на меня внимания, - по той простой причине, что его там нет. Оно

хранится в моем сейфе в банке, и я не намерен брать его оттуда.
     - В таком случае подождем до понедельника, - заметил Вулф, слегка пожимая плечами. - И все же мистер Кэтер не зря побывает в вашей

квартире.
     Он немного попечатает на вашей пишущей машинке, если она у вас есть, не говоря уже о том, что ему может подвернуться еще что-нибудь

интересное.
     Кстати говоря, я даже сказал, что ему нужно будет напечатать на вашей машинке примерно следующий текст. "Выяснили ли вы уже, что отцом

ребенка Фэйт Ашер является Эдвин Лэдлоу? Расспросите его о поездке в Канаду". Он напечатает такой текст и принесет его сюда. Вы улыбаетесь? Вам

смешно?
     Потому, что у вас нет дома пишущей машинки?
     - Нет, почему же, машинка у меня, конечно, есть. Я смеюсь над вашими попытками ни с того ни с сего приплести Лэдлоу ко всей этой истории.
     - Никуда я его не приплетаю, - возразил Вулф, - но кто-то уже сделал это. Власти получили анонимку, напечатанную на машинке, и текст ее я

только что воспроизвел. Вы напрасно улыбались, так как этим самым совершили ошибку.
     Смешного я ничего не сказал, но тем не менее вы улыбались, словно вас что-то позабавило. Но что именно? Во всяком случае, не мое

предположение, что у вас нет машинки, ибо она у вас есть. Я рискну высказать предположение. Вы улыбались, предвкушая, что мистер Кэтер принесет

сюда образец шрифта вашей машинки, который ничего не докажет по той простой причине, что вам хорошо известно, на какой машинке была напечатана

анонимка и где эта машинка находится, не так ли? По-моему, это предположение придется тщательно изучить. К сожалению, завтра - воскресенье и нам

придется подождать до понедельника.
Быстрый переход