Изменить размер шрифта - +

– Наденьте кольца друг другу, – сказала она, и молодые повиновались. – Этим знаком связаны навсегда юноша и девушка, муж и жена, и свет колец будет помогать вам всю вашу жизнь.

Потом Оберон и Титания вместе воскликнули:

– Прощайте, удачи вам! И какими бы трудными ни были ваши пути, храните любовь, и вам будет сопутствовать удача.

Королевская чета и эльфы исчезли. Темнота нахлынула на поляну.

– Где ты, дорогой? – воскликнула Дженифер. – Я словно ослепла!

– Просто луна спряталась за деревья, – ответил принц. – Подожди немного, глаза привыкнут, и ты увидишь звезды.

Пак толкнул Уилла Фарвелла.

– Я, пожалуй, пойду, у меня дела, – сказал он. – Сдается мне, этой ночью еще кое‑что произойдет.

– Нам с принцем тоже пора в путь, – заметил человек. – Как только хозяин замка обнаружит, что жилец смылся, не заплатив за постой… ну, к тому времени нам лучше быть как можно дальше отсюда. – В голосе Уилла зазвучало сомнение. – Что‑то не слишком я доверяю этому колдовству. Девушка‑то клялась от всего сердца, а вот он – не знаю… Да и не знаем мы, в какую сторону идти поначалу!

– Я бы сказал – на запад, там вы найдете корабль, – посоветовал Пак. И, помолчав, добавил: – А что касается гостиниц и прочего… Приятель, если вас уж очень прижмет и вам понадобится убежище, подумай вот о чем… Есть таверна под названием «Старый Феникс», ее никто не может увидеть, и никто не может в нее войти, если он не причастен как‑то к магии. Она бродит с места на место, но, может, кольцо сумеет отыскать ее для вас… Ну, мне пора. Меня зовут. Пока! – И он исчез.

Глаза Уилла уже привыкли к темноте, и он нашел Руперта и Дженифер возле камня.

– Мне страшно думать о том, что тебе придется возвращаться одной, ты так устала. – В голосе принца звучала искренняя боль.

– Но ведь ничего другого не остается, – сказала девушка. – Я буду ждать тебя, молиться за тебя и всегда тебя любить, Руперт.

Они поцеловались. Дженифер исчезла в темноте под деревьями. Принц долго смотрел ей вслед, наконец встряхнулся и безжизненным тоном произнес:

– Что ж, друг, будем готовы к морскому путешествию и поспешим, пока не нагрянул шторм.

 

Глава 8

 

 

БУФЕТНАЯ В ЗАМКЕ

 

Стены красного кирпича ничем не были прикрыты, пол имел небольшой наклон к желобу, уходящему в ров. Над открытым очагом с вытяжным колпаком висел на мощном крюке большой котел, в котором грелась вода. Рядом с очагом лежала куча дров. Неподалеку располагался длинный кухонный стол. Вокруг виднелись кадки, бадьи; посуда загромождала высокие полки. Блеск меди, пестрота фаянса делали эту комнату самой веселой в замке.

Поздней ночью здесь было так холодно, что пар вырывался изо рта сэра Мэлэчи при дыхании. Сэр Мэлэчи Шелгрейв остановился, и стук его подошв умолк – но зато скрипнула открываемая дверь. Шелгрейв поднял фонарь, и вокруг заплясали чудовищные тени.

В буфетную с улицы вошла Дженифер. Увидя Шелгрейва, девушка судорожно вздохнула и отступила назад.

– Стой, грязнуля! – проревел Шелгрейв. – Стой на месте, или тебе не поздоровится!

Дженифер не то чтобы повиновалась – она просто замялась, переступая с ноги на ногу. Юбка девушки была промокшей, грязной и изорванной. Локоны, растрепанные и перепутанные, падали на лицо. Дженифер едва сдерживала рыдания.

Шелгрейв подался вперед, вглядываясь в нее.

– Я вижу, Господь не зря не позволил мне уснуть этой ночью, – прохрипел Шелгрейв.

Быстрый переход