МАРТА. Потому что мне нужен этот лишний доллар. И я должна была заработать его сегодня. (Вынимает из кармана книжечку и протягивает ее через стол Джо. Ее руки автоматически возобновляют работу). Загляни в мою сберегательную книжку.
ДЖО (с удивлением). Сорок восемь долларов! Как тебе удалось отложить столько денег?
МАРТА. Завтра, когда я получу деньги за эти карточки, я положу в банк не один, а два доллара. Потом я пойду к юристу и скажу: «У меня пятьдесят долларов. Начнем дело о разводе. Я спешу».
<sup>Она бросает карточку на груду. Джо поднимается, подходит к Марте и целует ее в губы. Марта отвечает ему поцелуем. Джо отходит. Марта взволнованна. Она снова берется за работу, но пальцы ее не слушаются. Она начинает петь «считалочку», но сбивается с ритма. Она встает и ходит по комнате. Ей радостно быть в таком состоянии, но мысль, что работа стоит, не покидает ее. Она берет карточку, бросает ее и большими шагами ходит из угла в угол. Вскрикивает в притворном отчаянии.</sup>
Джо, что ты со мной сделал? Как я буду работать? Ты предаешь нас!
ДЖО (весело смеясь). Я? Предаю?
МАРТА. Конечно, ты предатель. Я не смогу сегодня разделаться с карточками. Вот. А если я не кончу, завтра мне не заплатят. А если мне не заплатят, у меня не будет денег на юриста. А если не будет денег на юриста, не будет и развода. Что это, как не предательство?
ДЖО. И все потому, что я тебя мимоходом поцеловал, так, вполсилы.
МАРТА. Ну уж, прямо! (Подводит Джо к его стулу). Садись вот сюда. Помогай мне, если хочешь. Но не вставай с места. И не будем отвлекаться от нашей работы.
<sup>Они работают. Марта поет несколько слов «считалочки» и бросает карточку на груду.</sup>
ДЖО (бросает карточку на груду, подпевая в этот момент). Сколько еще?
МАРТА. Сто одна!
ДЖО. Сегодня мы не кончим.
МАРТА. Не отвлекайся!
<sup>Они работают быстро, мурлыча себе под нос. Когда они бросают готовые карточки, пение звучит дуэтом. Но вот Марта запинается и перестает петь. На мгновенье воцаряется молчание.</sup>
Завтра он вернется.
ДЖО. Генри?
МАРТА. Да, Генри. Я послала ему письмо. Написала, что мне нужно поговорить с ним о важном деле.
ДЖО. О разводе?
МАРТА (кивает головой). Он придет завтра. Я немножко боюсь, Джо.
ДЖО. Может, мне надо быть здесь, с тобой?
МАРТА. Я хочу сделать это сама. Хочу, чтобы у меня хватило на это сил… Сначала он уходил от меня на день или на два. Потом он, бывало, пропадал где-то целую неделю. А затем я и вовсе не знала, когда он уйдет и когда вернется. Я просыпалась утром, забившись с головой под одеяло, с трудом заставляла себя сбросить одеяло и выползти из постели на холод, в неуютный мир.
ДЖО. А теперь?
МАРТА. А теперь я обрела тепло. Жизнь тяжела, но холода в ней нет, мой милый Джо.
<sup>Он встает и хочет подойти к ней.</sup>
Нет-нет! Сиди на своем месте.
<sup>Джо стонет в притворном отчаянии.</sup>
Осталось не так уж много… Джо, скоро мы будем жить вместе, по утрам вместе завтракать, у нас будет семейный очаг. Хорошо, правда?
ДЖО. Я напишу к нашей свадьбе новую песню. Свадебный марш Джо Хилла.
<sup>Марта сгибает и разгибает пальцы.</sup>
Устала?
МАРТА. Пальцы затекли.
ДЖО. Наступит день, когда эту работу будут делать машины. В сто раз быстрее и лучше, чем мы это делаем руками.
МАРТА. Но тогда, Джо, девяносто девять человек из ста останутся без работы. Почему машины не облегчают наш труд, а выбрасывают нас на улицу?
ДЖО. |