|
– Высоко‑высоко, с вершины горы, – с выражением начал Богус, – он заметил далеко‑далеко какой‑то предмет, походивший на пару китов…
– Исмаил, – поправил его Кольм.
– Ну да, – согласился Трампер. – Только это оказалась не пара китов, а один кит…
– Но очень большой!
– Ну да, – кивнул Трампер. – И когда кит выпустил фонтан, то Исмаил закричал…
– Смотрите‑смотрите, он взорвался! – выкрикнул Кольм, который и не думал засыпать.
– Потом что‑то в этом ките показалось Исмаи‑лу странным.
– Он был белый! – не выдержал Кольм.
– Ну да, – сказал Трампер. – И все его тело было утыкано различными предметами…
– Гарпунами!
– Моллюсками, водорослями и даже птицами.
– Птицами? – удивился Кольм.
– Можешь поверить мне на слово, – сказал Трампер, – это был самый большой кит, которого Исмаил когда‑либо видел в своей жизни. А поскольку он был белым, то Исмаил сразу догадался, что это был за кит.
– Моби Дик! – выкрикнул Кольм.
– Тш… – шикнул на него Трампер. И они оба замолчали; им было слышно, как за окном бился о скалы океан, скрипела пристань и качались пришвартованные лодки.
– Послушай, – шепнул Трампер. – Слышишь океан?
– Да, – прошептал Кольм.
– Китобои слышат именно этот звук: слап‑слап о корабль. Ночью, когда они спят.
– Ага, – прошептал Кольм.
– А киты шныряют по ночам вокруг кораблей.
– Ну да? – удивился Кольм.
– Да. Иногда они касаются его или даже бьют хвостом.
– А китобои знают, что это такое?
– Самые умные из них знают.
– Но только не капитан Эхаб.
– Думаю, да, – ответил Богус. Они лежали тихо и слушали океан, ожидая, когда кит ударит хвостом о дом. Затем скрипнула пристань и Богус прошептал: – Ну вот, один!
– Я знаю, – испуганным шепотом откликнулся Кольм.
– Киты не причинят тебе зла, – успокоил его Трампер, – если ты оставишь их в покое.
– Я знаю, – шепнул Кольм. – Никогда не надо дразнить китов, да?
– Да, – откликнулся Трампер, и они оба продолжали слушать океан, пока Кольм не заснул.
После чего единственным подвижным существом в комнате осталась ярко‑оранжевая рыбка из Нью‑Йорка, выжившая благодаря неустанной заботе.
Трампер поцеловал спящего сына.
– Мне нужно было привезти тебе кита, – про‑шептал он.
И не потому, что Кольму не понравилась рыбка, а потому, что Трампер хотел бы дать ему нечто более долговременное. На самом деле Кольм очень обрадовался рыбке; с помощью Бигги он написал письмо с благодарностью Тюльпен, послужившее косвенным извинением за воровство Трампера.
– Дорогая Тюльпен, – диктовала Бигги. Она терпеливо, буква за буквой, подсказывала Кольму, как правильно писать. – До‑ро, – произносила Бигги.
С огромным старанием Кольм выводил зажатым в кулачке карандашом кривые буквы. Богус играл с Коутом на бильярде.
– Спасибо за вашу маленькую оранжевую рыбку, – продолжала диктовать Бигги.
– Большое спасибо? – предложил Кольм.
– С‑п‑а‑с… – проговаривала Бигги. Кольм старательно выводил закорючки.
Богус ни разу не попал в цель. |