Изменить размер шрифта - +

– Не понимаю.

– Клейборн – один из крупнейших центров искусств в галактике, – начал он. – У них отделения на семидесяти трех планетах…

– Семидесяти пяти, – поправил я.

– Ну, семидесяти пяти, – продолжал он. – Вы проводите от сорока до пятидесяти аукционов в год и устраиваете бог весть сколько частных продаж.

– Это правда, – признал я. – Но я не вижу, как…

– Дайте мне закончить, – сказал Венциа. – У вас есть доступ к обширной информации по этим аукционам и продажам.

– Насколько я понимаю, недавно вы приобрели художественную галерею, – сказал я. – Наверняка у вас есть доступ к той же самой информации.

– Мне нужен опережающий доступ, – сказал он, подчеркивая слово «опережающий». – Точнее, мне нужны вы.

– Я не стану даже думать о вашем предложении, – ответил я твердо. – Это будет нечестно по отношению к другим потенциальным покупателям.

– Я не потенциальный покупатель.

– Но вы владелец художественной галереи.

– В том здании нет ни одного произведения искусства, – ответил он.

– Это всего лишь почтовый адрес на Деклане IV.

– Но почему… – начал я, пытаясь сформулировать вопрос.

– Потому что мне нужна информация, к которой имеют доступ художественные галереи. Но крупные концерны, подобные Клейборну, получают ее намного быстрее, чем фирмы, состоящие из одного директора.

– Но если вам не нужны произведения искусства, что тогда?

– Имена и адреса художников.

– Через Клейборн проходит почти миллион сделок в год, – заметил я.

– К чему вам такое количество имен?

– Мне нужны не все, – сказал он, – Только те, что рисуют женщину, которой так интересуетесь вы с Аберкромби.

– Почему?

Он улыбнулся и покачал головой.

– Сначала вы расскажете мне что‑нибудь не менее интересное.

– Мне нечего вам рассказать.

– Найдется со временем.

– Это было бы неэтично.

– Почему? – не унимался он. – Я не собираюсь перехватывать у Клейборна ни комиссионных, ни покупателей. Мне нужна только информация.

– Я не могу…

– Не спешите отвечать «нет», – перебил он меня. – День‑два подумайте, и поймете: то, о чем я прошу, никак не может повредить ни Клейборну, ни художникам.

– Даже если так, я поступлю нелояльно по отношению к Малькольму Аберкромби, выдавая вам информацию, ибо он нанял меня собирать эту информацию исключительно для него.

– Все вполне лояльно, – он говорил уже с раздражением. – Я же вам сказал: мне не нужны эти чертовы картины!

Он сделал паузу и заставил себя скупо улыбнуться.

– Мы об этом еще поговорим через несколько дней. А пока я вам кое‑что предложу, в знак добрых намерений.

– Денег от вас я не приму, – сказал я. – Раз я не ухожу от Клейборна, чтобы работать на вас, принимать от вас плату неэтично.

– Кто говорит о деньгах? У меня имеется кое‑какая информация, которая немного облегчит вам текущую работу.

– Мою работу?

Он кивнул.

– Есть у вас с собой карманный компьютер?

– Да, – ответил я, вытаскивая компьютер.

– Включите его.

Я это проделал!

– Свяжитесь с Музеем Культурного Наследия на Делуросе VIII, – заговорил он очень медленно, тщательно произнося каждое слово, чтобы машина не могла понять его не правильно.

Быстрый переход