|
– Не понимаю.
– Клейборн – один из крупнейших центров искусств в галактике, – начал он. – У них отделения на семидесяти трех планетах…
– Семидесяти пяти, – поправил я.
– Ну, семидесяти пяти, – продолжал он. – Вы проводите от сорока до пятидесяти аукционов в год и устраиваете бог весть сколько частных продаж.
– Это правда, – признал я. – Но я не вижу, как…
– Дайте мне закончить, – сказал Венциа. – У вас есть доступ к обширной информации по этим аукционам и продажам.
– Насколько я понимаю, недавно вы приобрели художественную галерею, – сказал я. – Наверняка у вас есть доступ к той же самой информации.
– Мне нужен опережающий доступ, – сказал он, подчеркивая слово «опережающий». – Точнее, мне нужны вы.
– Я не стану даже думать о вашем предложении, – ответил я твердо. – Это будет нечестно по отношению к другим потенциальным покупателям.
– Я не потенциальный покупатель.
– Но вы владелец художественной галереи.
– В том здании нет ни одного произведения искусства, – ответил он.
– Это всего лишь почтовый адрес на Деклане IV.
– Но почему… – начал я, пытаясь сформулировать вопрос.
– Потому что мне нужна информация, к которой имеют доступ художественные галереи. Но крупные концерны, подобные Клейборну, получают ее намного быстрее, чем фирмы, состоящие из одного директора.
– Но если вам не нужны произведения искусства, что тогда?
– Имена и адреса художников.
– Через Клейборн проходит почти миллион сделок в год, – заметил я.
– К чему вам такое количество имен?
– Мне нужны не все, – сказал он, – Только те, что рисуют женщину, которой так интересуетесь вы с Аберкромби.
– Почему?
Он улыбнулся и покачал головой.
– Сначала вы расскажете мне что‑нибудь не менее интересное.
– Мне нечего вам рассказать.
– Найдется со временем.
– Это было бы неэтично.
– Почему? – не унимался он. – Я не собираюсь перехватывать у Клейборна ни комиссионных, ни покупателей. Мне нужна только информация.
– Я не могу…
– Не спешите отвечать «нет», – перебил он меня. – День‑два подумайте, и поймете: то, о чем я прошу, никак не может повредить ни Клейборну, ни художникам.
– Даже если так, я поступлю нелояльно по отношению к Малькольму Аберкромби, выдавая вам информацию, ибо он нанял меня собирать эту информацию исключительно для него.
– Все вполне лояльно, – он говорил уже с раздражением. – Я же вам сказал: мне не нужны эти чертовы картины!
Он сделал паузу и заставил себя скупо улыбнуться.
– Мы об этом еще поговорим через несколько дней. А пока я вам кое‑что предложу, в знак добрых намерений.
– Денег от вас я не приму, – сказал я. – Раз я не ухожу от Клейборна, чтобы работать на вас, принимать от вас плату неэтично.
– Кто говорит о деньгах? У меня имеется кое‑какая информация, которая немного облегчит вам текущую работу.
– Мою работу?
Он кивнул.
– Есть у вас с собой карманный компьютер?
– Да, – ответил я, вытаскивая компьютер.
– Включите его.
Я это проделал!
– Свяжитесь с Музеем Культурного Наследия на Делуросе VIII, – заговорил он очень медленно, тщательно произнося каждое слово, чтобы машина не могла понять его не правильно. |