Изменить размер шрифта - +
Голова упала назад. — Какого дьявола вас так долго не было?
 — То есть?..
 — Я вас ждал! — воскликнула мумия. — Какой сейчас год? Тридцать второй? Сорок шестой? Пятидесятый?
 — Уже теплее.
 — Шестидесятый. Ну что?
 — В яблочко, — кивнул Крамли.
 — Я не совсем спятил. — Иссохший рот старика дрогнул. — Вы принесли мне еду?
 — Еду?
 — Нет, нет, не может быть. Еду таскал парнишка, собачьи консервы, жестянку за жестянкой, а то бы вся эта Граб-стрит[10] обвалилась. Вы ведь не он… или он?
 Мы обернулись и помотали головами.
 — Как вам мой пентхаус? Первоначальное значение: место, где держали пентюхов, пока они окончательно рехнутся. Мы приписали ему другое значение и подняли квартплату. О чем

бишь я? А, да. Как вам эти хоромы?
 — Читальня Общества христианской науки,[11] — отозвался Крамли.
 — Треклятое пристрастие, — проговорил Рамзес II. — С тысяча девятьсот двадцать пятого года. Остановиться не смог. Руки загребущие, то есть загребущие не особенно, а вот

выпускать не любят. Все началось в тот день, когда я забыл выбросить утренние газеты. Дальше скопилась подборка за неделю, и пошла в рост гора макулатуры: «Трибюн»,

«Таймс», «Дейли ньюс». Справа от вас тридцать девятый год. Слева — сороковой. Второй штабель сзади — весь из сорок первого!
 — Что бывает, если вам понадобится какой-нибудь номер, а на него навалено фута четыре?
 — Стараюсь об этом не думать. Назовите дату.
 — Девятое апреля тридцать седьмого года, — слетело у меня с языка.
 — Какого черта? — одернул меня Крамли.
 — Не трогайте парнишку, — шепнул старик под пыльным одеялом. — Джин Харлоу,[12] умерла в двадцать шесть лет. Уремическое отравление. Панихида завтра. Лесная Лужайка.

Похороны сопровождает дуэт — Нельсон Эдди, Джанетт Макдональд.[13]
 — Бог мой! — вырвалось у меня.
 — Варит котелок, а? Еще!
 — Третье мая сорок второго года, — ляпнул я наобум.
 — Погибла Кэрол Ломбард. Авиакатастрофа. Гейбл рыдает.[14]
 Крамли обернулся ко мне.
 — Это все, что тебе известно? Звезды забытого кино?
 — Не цепляйтесь к парнишке, — проговорил старческий голос шестью футами ниже. — Что вы здесь делаете?
 — Мы пришли… — начал Крамли.
 — Нам нужно… — начал я.
 — Стоп. — Старика закружила пыльная буря мыслей. — Вы — продолжение!
 — Продолжение?
 — В последний раз, когда на гору Лоу взбирался самоубийца, чтобы кинуться вниз, ему это не удалось, он спустился на своих ногах, внизу его сшиб автомобиль, и благодаря

этому у него есть теперь на что жить. Последний случай, когда здесь действительно кто-то побывал, пришелся… на сегодняшний полдень!
 — Сегодняшний?!
 — Почему бы и нет? Почему бы не навестить старого, утонувшего в пыли калеку, с тридцать второго года забывшего о женских ласках. Да, незадолго до вас здесь побывал кое-

кто, кричал в туннеле из плохих новостей. Помните сказку про мельницу, варившую овсянку? Скажешь «вари», и из нее польется горячая каша. Парнишка ее запустил. А как

остановить, не знал. Проклятая овсянка затопила весь город. Идешь куда-нибудь — проедай себе дорогу. А у меня вот полно газет, а овсянки кот наплакал. О чем бишь я?
 — Кто-то у вас кричал…
 — Из коридора между лондонской «Таймс» и «Фигаро»? Ага.
Быстрый переход