Изменить размер шрифта - +
Осмотрев все, как сумел  лучше,  слуга
рассказал Перикону, что там было, а он, тотчас распорядившись забрать женщин
и наиболее драгоценные вещи, какие там были и какие можно было  достать,  со
всем этим отправился в свой замок. Здесь, когда женщины подкрепились пищей и
отдыхом, он догадался по богатой утвари, что  найденная  им  женщина  должна
быть из очень родовитых, в чем вскоре убедился по почету, который  оказывали
другие ей одной, и хотя девушка была тогда бледна и очень спала  с  лица  от
морской невзгоды, тем не менее ее  черты  показались  Перикону  прелестными,
почему он тотчас же решился взять ее замуж, если она не замужем, а  коли  он
не может получить ее в жены, то добиться ее любви.
     Перикон был человек мужественного вида и очень крепкий; после того  как
в течение нескольких  дней  он  велел  холить  ее  как  можно  лучше  и  она
вследствие того совсем оправилась, он увидел,  что  ее  красота  превосходит
всякую оценку, и сильно сетовал, что не может понимать ее, ни она его и  что
таким образом он не в состоянии узнать, кто  она;  тем  не  менее,  безмерно
воспламененный ее красотою,  он  старался  приятным  и  любовным  обращением
побудить ее удовлетворить без прекословия его желание. Но это не повело ни к
чему, она решительно отвергала  его  ухаживания;  и  тем  более  разгоралась
страсть Перикона. Когда девушка  это  заметила  и,  прожив  несколько  дней,
убедилась, по обычаям народа, что она у христиан и в местности, где ей  было
мало проку в том, чтобы открыть, кто она, если бы она и сумела это  сделать;
когда она убедилась, что с течением времени, путем насилия или любви, ей все
же придется  удовлетворить  желаниям  Перикона,  она  решила  сама  с  собой
великодушно попрать невзгоды своей судьбы -  и  приказала  своим  служанкам,
которых осталось всего три, никому не открывать кто она, разве они  очутятся
в таком месте, где им представится помощь к их освобождению, сверх того, она
сильно убеждала их сохранить свое целомудрие, утверждая и свое решение,  что
никто, кроме мужа, не будет обладать ею. Ее женщины  похвалили  ее  за  это,
обещая по мере сил исполнить ее наставления. Перикон,  разгораясь  с  каждым
днем тем более, чем ближе видел предмет желания и чем более ему отказывали в
нем, пустил в ход уловку и ухищрения, приберегая насилие к концу. Заметив не
раз, что девушке нравилось вино, которое она  не  привыкла  пить  вследствие
запрета ее религии, он надумал взять ее вином, как первым служителем Венеры;
притворившись, будто не обращает  внимания  на  ее  отвращение,  он  устроил
однажды вечером, в виде торжественного праздника, хороший ужин,  на  который
явилась и девушка, и  здесь  за  столом,  прекрасно  обставленным,  приказал
прислуживавшему ей подносить  ей  разных  вин,  смешанных  вместе.  Тот  это
отлично исполнил,  а  она,  не  остерегавшаяся  того,  увлеченная  прелестью
напитка, выпила его более, чем приличествовало ее  чести;  вследствие  чего,
забыв все прошлые беды, она развеселилась и, увидав,  как  несколько  женщин
плясали на майоркский лад, принялась плясать на александрийский.
Быстрый переход