Ирмик обожает Жанну. Беспрекословно слушается ее во всем. И еще у него есть одно, очень ценное качество – на диво хозяйственный. По существу все дела в доме ведет он, а не Жанна.
– Вот, Жанночка, – говорит Ирмик, выгружая из портфеля продукты. – Я купил парное мясо, в маленьком магазине, возле института, там всегда есть парное мясо, смотри, чистая вырезка, не правда ли?
– Да, конечно, – небрежно замечает Жанна.
– И яйца по девяносто копеек. И мандарины, ты и Наташа любите мандарины…
– Только не такие, – вскользь недовольно бросает Жанна.
– Почему не такие? – спрашивает Ирмик.
– Потому что мы любим настоящие мандарины, а не горох.
Ирмик с виноватым видом оглядывает злополучные мандарины.
Потом обращается ко мне:
– Подожди немного, я приготовлю пиццу, тогда будем чай пить.
– Жанна уже говорила, что ты грозишься приготовить что то очень вкусное. Кстати, что такое пицца?
Ирмик насмешливо спрашивает Жанну:
– Ты слышишь, Жанночка, она не знает, что такое пицца.
– Давай покажи ей, – отвечает Жанна.
Ирмик долго, тщательно моет руки горячей водой, потом надевает фартук с большими карманами, – этот фартук Жанна подарила ему еще в прошлом году, – приходя домой, Ирмик привычно надевает его. Потом вынимает из холодильника слоеное тесто, очевидно купленное им загодя, раскатывает его на противне. Выливает на тесто томатную пасту, нарезанный ломтиками сыр, несколько килек и еще вываливает полбанки сайры.
Сверху закрывает другим слоем теста. И зажигает газ в духовке.
– Сейчас, – говорит. – Сейчас ты попробуешь настоящую итальянскую пиццу.
– Ему идет этот фартук, ты не находишь? – спрашивает Жанна. – Голубой цвет, прямо под глаза…
Я откровенно любуюсь Ирмиком. У него все получается ловко, непринужденно, как то удивительно легко, словно играючи.
Он любит приносить радость и чувствует себя счастливым, когда может кого то чем то порадовать. Его душевная щедрость не притворна, не для показа, а поистине органична.
Наверное, потому говорят, что больные в институте Склифосовского любят его и верят каждому слову.
Внешне он – полная противоположность Жанне: невысокий, худой, лицо костистое, с резкими складками на щеках и на лбу, только глаза хорошие, светло голубые, ясные, постоянно улыбающиеся. Он намного старше Жанны – на целых девятнадцать лет.
– Пицца – последнее увлечение Ирмика, – говорит Жанна.
– Скоро будет готово, – сообщает Ирмик. – Это меня одна пациентка научила, представь себе, все чрезвычайно просто, можешь сама дома приготовить.
– Охота была, лучше у вас буду пробовать.
– Как тебе угодно.
Пицца готова. Ирмик опрокидывает противень с пиццей на блюдо, нарезает пиццу ножом на правильные четырехугольники.
– Приступим, девочки?
Все это выглядит очень аппетитно. Я откусываю большой кусище и замираю от ужаса. Что за гадость!
Знать бы заранее, я бы и крошки в рот не взяла. Но что тут скажешь, когда Ирмик с радостным ожиданием глядит на меня?
– Что, вкусно?
Я заставляю себя проглотить кусок.
– Да, конечно…
Жанна куда откровенней меня. Сморщив нос, пренебрежительно изрекает:
– Жуть!
– Нет, ты серьезно? – пугается Ирмик.
– Вполне. Можешь сам убедиться.
Он ест свою пиццу. Старательно, истово пережевывает и глотает эту гадость.
– Ты не права, Жанночка, очень пикантно…
– Ну и наслаждайся сам, хоть все съешь, – советует Жанна.
– Все не съем, надо Наташе оставить. |