Изменить размер шрифта - +
Вскоре её вечерние посещения
превратились для Деймона в главное событие дня.
    Её постоянной работой стал поиск ваз для той лавины цветов,
которую обрушили на Деймона его многочисленные друзья и
приятельницы. В тех случаях, когда её посещение совпадало с
визитами дам из круга знакомых Деймона, она вела себя с холодной
корректностью, не проявляя присущей ей сердечности. Шейла была
настолько правильной и добропорядочной, а её присутствие оказывало
такое умиротворяющее действие, что Деймон вполне понял Бьянчелли,
когда тот — костлявый, страдающий от болей старик — сказал о своей
племяннице:
    — Когда она кладет мне ладонь на лоб, проверить нет ли у меня
жара, она исцеляет меня больше, чем все вместе взятые доктора и
сестры с их инъекциями.
    Пролежав в больнице две недели, Деймон пришел к выводу, что
как его бывшая жена, так и все знакомые девица и дамы по сравнению
с Шейлой Бранч (Бранч была её девичья фамилия) нестерпимо пусты,
легкомысленны и ненадежны. Одним словом, он, несмотря на разницу в
возрасте (ему сорок, а ей двадцать пять) решил на ней жениться,
если она, конечно, захочет взять его в мужья.
    Но её способность сопереживать и проницательность — качества
столь уместные в больнице, в семейной жизни иногда оказывались
несносными. Вот и сейчас, после возвращения, едва сняв перчатки, в
которых вела машину, Шейла сказала:
    — Ты выглядишь ужасно. Что случилось?
    — Ничего, — бросил он резко и несколько раздраженно,
вспомнив, что такой тон частенько вынуждает её прекращать допрос.
— Я весь день читал, пытаясь понять, что в рукописи не так, и
каким образом это можно исправить.
    — Нет, здесь нечто большее, — стояла Шейла на своем с
крестьянским упрямством. Подобные объяснения она уже не раз от
него слышала. — Ты был на ленче со своей бывшей супругой, —
заявила Шейла прокурорским тоном. — Это она, а не рукопись. После
встречи с ней ты всегда ведешь себя так, словно у тебя в голове
бродят грозовые тучи. В чем дело? Она опять просила у тебя деньги?
    — К твоему сведению, я поглощал ленч в одиночестве, а экс-
супруги не видел уже больше месяца, — ответил он, обрадовавшись
возможности говорить честным тоном незаслуженно обиженного
человека.
    — Что же, — сказала Шейла, — в таком случае, когда мы пойдем
на ужин, попытайся выглядеть лучше или хотя бы по-иному. —
Заканчивая спор, по крайней мере на время, она произнесла с
улыбкой: — Это я — тот человек, который должен бы быть мрачнее
тучи после двух дней, проведенных в обществе Мадонны.
    — Ты выглядишь великолепно, — сказал он, совершенно не кривя
душой.
    Ни одно агентство, конечно, не пригласило бы её в качестве
модели для журнала мод, но для Деймона Шейла с её суровыми и
резкими чертами лица, темными, жесткими и густыми, обрезанными по
плечи волосами, оливковой кожей, крепким телом и щедрыми формами,
с течением времени стала эталоном, в сравнении с которым он
оценивал физические достоинства и характер остальных женщин.
    Несмотря на это Деймон чувствовал неодолимую тягу к другим
femyhm`l — к своей иберийской красотке, например, — и получал от
кратких связей с ними огромное удовлетворение. Долгие годы
веселой, холостой жизни, развили в нем две страсти — желание
работать и влечение к женщинам.
Быстрый переход