Изменить размер шрифта - +

     Штирлиц вышел на шоссе; ни души; не нравится мне все это, подумал он;
странная игра; проверяли на слом, что ли?  Документы  они  могли  отобрать
иначе, зачем нужен был такой пышный спектакль?
     Мимо Штирлица пронесся старый "паккард", разукрашенный клаксонами,  с
какими-то наклейками и  чересчур  длинной  антенной;  наверняка  за  рулем
испанец, только они так  украшают  свои  машины,  американцы  относятся  к
транспорту как хороший всадник к коню: заливают самый лучший бензин, часто
меняют масла и отдают раз в  месяц  на  шприцевание;  моют  машины  редко,
важнее всего скорость и надежность, а не красота; это  для  женщины  важно
быть красивой; испанец о моторах имеет  отдаленное  представление,  им  бы
только  поговорить,  это  -  хлебом  не  корми;  а  еще  обожают   строить
предположения и делиться догадками; впрочем,  это  не  их  вина,  а  беда;
жертвы  общества,  лишенного  информации,  зацензурированы  сверх    меры,
шелохнуться нельзя, сплошные запреты.
     Вторая машина была набита пассажирами. Штирлиц даже не стал поднимать
руку.
     Третья машина, с  большими  буквами  на  дверцах  ИТТ,  притормозила;
водитель спросил на довольно плохом испанском:
     - Вам куда?
     - В Мадрид, - ответил Штирлиц.
     - Садитесь, подвезу.
     И по тому, как он сказал это, Штирлиц понял, что водитель - немец.
     - Вы родом из Берлина? - поинтересовался Штирлиц  на  своем  чеканном
хох-дейч.
     - Черт возьми, да! - водитель засмеялся. - Но я оттуда  уехал  еще  в
тридцать девятом... Нет, нет, я не эмигрировал, просто ИТТ перевела меня в
свой здешний филиал. Вы тоже немец?
     Штирлиц усмехнулся:
     - Еще какой!
     - Давно в Испании?
     - Да как вам сказать...
     - Можете не говорить, если не хотите.
     - Я здесь бывал довольно часто, еще с тридцатых годов.
     - Кто вы по профессии?
     - Трудно  ответить  однозначно...  Учился  разному...  Считайте  меня
филологом.
     - Это как? Переводчик?
     - Можно сказать и так. А что, ИТТ нужны переводчики?
     - И они тоже. Но прежде всего нам нужны немцы. Хорошие немцы.



ШТИРЛИЦ - V                                (Мадрид, октябрь сорок шестого)
__________________________________________________________________________

     - А что вы подразумеваете под выражением "хорошие немцы"?  -  спросил
Штирлиц. - По-моему, все немцы - хорошие, нет?
     - Достойный ответ.
     - Это не ответ. Скорее уточняющий вопрос.
     - Еще не настало время отвечать на  вопросы,  тем  более  уточняющие.
Кстати, меня зовут Франц Кемп,  я  инженер,  возглавляю  сектор  в  отделе
организации новых линий на Иберийском полуострове.
Быстрый переход