Магистр Ианотус возразил, что то было сделано
_gratis_ {7} благодаря щедрости Гаргантюа, каковая-де не освобождает
сорбонников от исполнения данных обещаний. Со всем тем ему было сказано, что
с ним рассчитались по справедливости и больше он ни шиша не получит.
- По справедливости? - возопил Ианотус. - Да у нас тут ею и не пахнет.
Ах, подлецы вы этакие, дрянь паршивая! Свет еще не видел таких мерзавцев,
как вы. Уж я-то знаю вас как свои пять пальцев, - чего же вы припадаете на
ногу перед хромым? Ведь я делал всякие пакости вместе с вами. Вот, отсохни у
меня селезенка, донесу я ужо королю о тех страшных беззакониях, которые вы
здесь замышляете и творите, и пусть на меня нападет проказа, если он не
велит всех вас сжечь живьем, как мужеложцев, злодеев, еретиков и
соблазнителей, отверженных самим богом и добродетелью!
За эти слова его привлекли к суду, он же, со своей стороны, добился
отсрочки судебного разбирательства. В общем, тяжба затянулась и тянется
доныне. По сему случаю сорбонники дали обет не мыться, а Ианотус и иже с ним
дали обет не утирать носа до тех пор, пока не будет вынесен окончательный
приговор.
Во исполнение данных обетов они и до сей поры пребывают грязными и
сопливыми, ибо суд еще не раскумекал это дело до тонкости. Приговор
последует в ближайшие греческие календы, иными словами никогда не последует,
- вы же знаете, что судьи сильнее самой природы и даже своих собственных за-
конов. Так, например, согласно парижским кодексам един бог властен
продолжать что-либо до бесконечности. Природа сама по себе не создает ничего
бессмертного, ибо всему произведенному ею на свет она же сама полагает
предел и конец: _omnia orta cadunt_ {8} и т. д. Но усилиями этих
крючкотворов разбираемые ими тяжбы становятся бесконечными и бессмертными.
Таким образом, они подтверждают справедливость изречения, принадлежащего
Хилону Лакедемонянину и вошедшего в поговорку у дельфийцев: {9} нищета -
подруга тяжбы, а все тяжущиеся - нищие, ибо скорее настанет конец их жизни,
нежели конец тому делу, которое они возбудили.
ГЛАВА XXI
О том, чем занимался Гаргантюа по расписанию, составленному его
учителями-сорбоннщиками
Спустя несколько дней по прибытии Гаргантюа в Париж колокола были
водворены на место, и парижане в знак благодарности за этот великодушный
поступок обратились к нему с предложением кормить и содержать его кобылицу
сколько он пожелает, к каковому предложению Гаргантюа отнесся весьма
благосклонно, вследствие чего кобылицу отправили в Бьерский лес. Полагаю,
впрочем, что теперь ее уже там нет.
После этого Гаргантюа возымел охоту со всем возможным прилежанием
начать заниматься под руководством Понократа, но тот для начала велел ему
следовать прежней методе: Понократу нужно было уяснить себе, каким способом
за столь долгий срок бывшие наставники Гаргантюа ничего не сумели добиться и
он вышел у них таким олухом, глупцом и неучем. |